Эффект бумеранга: террористы убивают европейцев

Арабские страны и Европа тем временем страдают от "непреднамеренных последствий" американских затей в этой части света. 18 марта в Тунисе "разросшаяся Аль-Каид (запрещена в РФ)а" совершила взрыв у входа в музей, что рядом со зданием парламента. Погибли более двух десятков людей.

Арабские страны и Европа тем временем страдают от "непреднамеренных последствий" американских затей в этой части света. 18 марта в Тунисе "разросшаяся Аль-Каид (запрещена в РФ)а" совершила взрыв у входа в музей, что рядом со зданием парламента. Погибли более двух десятков людей, прежде всего туристы из Европы. Среди них и одна россиянка — Галина Потапенко.

Тунис — страна, с которой и началась спровоцированная и подогретая американцами "арабская весна" — череда уличных беспорядков, госпереворотов и гражданских войн. В общей сложности за последние четыре года в них погибли сотни тысяч человек. Беженцев — за миллион. Многие двинулись в Европу.

Из Туниса "арабская война" перекинулась на Ливию. В Тунисе свергли и изгнали из страны президента Бен Али. В Ливии при поддержке США, Англии и Франции лидера страны Муамара Каддафи убили. Теперь там хаос, который возвращается обратно в Тунис. И там гибнут европейцы, ранее поддержавшие "арабскую весну". Жертвы в основном -- из стран Евросоюза. Эффект бумеранга.

Госпиталь "Шарль Николь" четвертый день — на военном положении. В бронированных жилетах даже водители катафалков. Утром в субботу — у них рейс за рейсом. В 7:00 дали добро на взлет самолету с телами четырех итальянцев. Оформляют бумаги родственники погибших граждан Франции. В 9:30 машина с российскими дипномерами привозит к моргу доктора. Его помощь нужна — это стало понятно, когда в Тунис на процедуру опознания прилетели муж и сын Галины Потапенко. "Это мама", — все, что получается сказать у старшего сына Жени.

Дальше — невыносимо долгие но необходимые формальности. Галина — россиянка, но последние годы жила в Бергамо. В тот круиз уплыла с подругой. Надежду Лукьянову, раненую в руку, врачи уже отпустили. Для семьи Потапенко все может затянуться еще на пару дней — документы готовят три страны — Россия Тунис и Италия. Похороны будут в Бергмао — так решила семья.

В Тунисе у близких Галины есть еще одно важное дело. Белый микроавтобус заезжает во двор музея Bardo — он все еще закрыт для всех, кроме родственников погибших. Можно принести цветы, можно побыть полчаса, постоять рядом с центральным входом, куда пассажиры двух расстрелянных автобусов даже не успели войти.

Внутри музея работает полиция, снаружи — телекамеры. В десятках кафе напротив теракт все еще — тема номер один. Именно в одном из них, по неофициальной версии, прятались боевики — ждали подходящий автобус с туристами.

У МВД Туниса — большой прогресс — 20 арестованных по делу. Десять, по сообщению властей, имели непосредственное отношение к теракту. Следствие еще идет, но работу ему немного облегчили сами исполнители.

"Два рыцаря, вооруженные автоматами и гранатами, совершили вооруженное нападение на музей Bardo", — говорится в аудиосообщении группировки "Исламского государства". И постскриптум: то, что вы видели, — только начало, крови должно было быть больше.

Они пытались взять парламент, но полиция дала отпор. Боевики переместились во двор музея — это один и тот же комплекс. Для ИГИЛ (запрещена в РФ)это все-равно идеальная атака и идеальный пиар. Иностранцы. Много. Из разных стран. Один за другим мировые лидеры приносят соболезнования и обещают бороться с тем, что уже давно не просто ролики в Интернете.

Это расцвело не сегодня, а четыре года назад. Главная улица революции — авеню Хабиба Бургибы — все еще в ограждениях. В 2011-м здесь жгли, грабили, меняли правительство по три раза в день. Когда эйфория закончилась и к власти пришли исламисты, все отрастили бороды закутали женщин в платки и пытались разбавить Конституцию нормами шариата. Вербовщики, не стесняясь, работали прямо у главных мечетей.

Тунис сегодня — крупнейший поставщик кадров для ИГИЛ и горячих точек. Три тысячи человек воюют за пределами родины. Когда-то благословенная, процветающая колония в этом году отметила 59-ю годовщину независимости от Франции. В 2011 году многим так казалось — США помогли обрести абсолютную свободу — до тех пор, пока Штаты сами буквально не признали: контроль за вскормленными для революций боевиками потерян.

"США наделали много ошибок, но продолжают наступать. У них такая стратегия. Если в Тунис приехал американский политик, то это не просто так, это он не отдохнуть приехал. Они изучают обстановку, они на марше. Шаг за шагом, постепенно они пробираются и захватывают страну. И не только у нас", — уверены местные жители.

Тунис географически — это Африка, но до итальянской Лампедузы чуть больше ста километров. Именно Италия приняла первый "цветной" удар. Потом были бомбардировки Ливии — взлетали французы, базы — итальянские.

Когда Рим понял, что делить ответственность никто не хочет, перестал разворачивать лодки в море и начал штамповать виды на жительство всем подряд. Тысячи неопознанных франкоговорящих людей, поблагодарив Италию за транзит, уехали во Францию.

Таким же путем в Европу могут попасть не только люди — идеи. После теракта в "Шарли Эбдо" спецслужбы Италии усилили проверки в пунктах временного содержания мигрантов. Источники предупредили: боевики ИГИЛ готовы приплыть морем и ищут цели. На экстренном саммите в Брюсселе Евросоюз объявил о полной солидарности с Тунисом, ЕС готов помощь стране в усилении демократии, говорится в официальном заявлении глав государств.