"Меч королей". Фариду Сейфуль-Мулюкову – 80 лет

Его фамилия переводится с тюркского, как "меч королей", и это не раз открывало ему самые неприступные двери на Ближнем Востоке. Фарид Сейфуль-Мулюков – легендарный журналист, ведущий "Международной панорамы", политобозреватель и арабист отмечает сегодня свое 80-летие.

Его фамилия переводится с тюркского, как "меч королей", и это не раз открывало ему самые неприступные двери на Ближнем Востоке. Фарид Сейфуль-Мулюков – легендарный журналист, ведущий "Международной панорамы", политобозреватель и арабист отмечает сегодня свое 80-летие. Востоковед по образованию, аристократ по происхождению, сын репрессированного... Несмотря на такие анкетные данные, ему удалось стать одним из главных журналистов Советского Союза. Указом президента России Сейфуль-Мулюков награжден орденом Почета.

Эта программа Центрального телевидения Советского Союза была одновременно и частью железного занавеса, и щелкой, в которую советские граждане смотрели на то, как – там, в остальном мире. Несколько поколений самой большой в мире страны таинственную, такую закрытую и загадочную жизнь вне СССР узнавали из телевизора. Журналисты-международники были суперзвездами, знавшими больше остальных. Те, кому позволялось то, что не позволялось почти никому – ездить по миру, смотреть своими глазами. В том числе и на такое:

- Вот горит квартал Фархони. Вот результат израильской бомбардировки.

"Это на съезде партии. Я беру интервью у Фиделя Кастро. Это Хусейн в Омане. Это Саддам Хусейн. Я беру у него интервью накануне визита Косыгина", – показывает юбиляр памятные фотографии.

Фарид Сейфуль-Мулюков. Востоковед по образованию, журналист по образу жизни. Он общался с Ясиром Арафатом, Гамалем Насером, брал интервью у Амина. За месяц до того, как советская "Альфа" штурмовала его дворец, с чего и начался ввод советских войск в Афганистан. Фарид Сейфуль-Мулюков был своим в арабском мире.

- К ночи жизнь в городе замирает. Комендантский час начинается 11. Сейчас – без пятнадцати. Поехали!

- Стой!

- Телевизионе шурави.

Это было время, когда телевидение делалось на кинопленке. Отправляли самолетом. Не абы каким, а только "Аэрофлотом". И чтобы добраться до аэропорта, где есть нужный рейс, порой приходилось проехать 800-900 километров.

"Несмонтированный материал. В редакцию. Там проявляли, монтировали. Мы же не знали, как там монтируют, почему берут эти кадры, а не другие. Мы работали вслепую", – рассказывает журналист.

И всё же, в сравнении с тем, как освещалась жизнь внутри СССР, редакция "Международной панорамы" оставалась вольницей:

- Практически я мог себе позволить всё, кроме критики нашей внешней политики, критики наших друзей и критики наших партнеров, например, палестинцев. Такого я себе не позволял. Зачем же я буду рубить сук, на котором сижу.

Фарид Сейфуль-Мулюков и тогда, и теперь считает, что во внешней политике СССР наделал много глупостей: вторжение в Афганистан, громоздкая позиция безоговорочной поддержки палестинцев в арабо-израильском конфликте.

- Отражая атаки интервентов, Ливан использует советские ракеты, советское оружие.

"Арабы, сколько они ни просили – мы им давали, но они не всегда были благодарны за это. Они выходили и на американцев", – вспоминает Фарид Сейфуль-Мулюков.

Сейфуль-Мулюков был из тех журналистов, с которым советовались сильные мира сего. Его опыт порой учитывался при принятии политических решений. Но больше всего он был нужен телезрителям.

За пятьдесят с лишним лет в профессии Сейфуль-Мулюков сделал больше тридцати документальных фильмов. На его глазах рождались новые государства, начинались и заканчивались войны, превозносились и свергались великие вожди. История народов была площадкой его работы. Орден Красного знамени за труд и орден Красной Звезды за мужество в боевых условиях. Сегодня Фариду Мустафьевичу – 80. Он продолжает работать.