"Маша и Медведь" покорили итальянцев

У итальянских детей — новые мульткумиры: российский сериал "Маша и Медведь" стремительно вырывается на лидирующие позиции в местных телевизионных рейтингах. Итальянские зрители сами нашли мультфильм в Интернете и теперь добились его официального показа на центральных каналах с полным дубляжом.

У итальянских детей — новые мульткумиры: российский сериал "Маша и Медведь" стремительно вырывается на лидирующие позиции в местных телевизионных рейтингах. Итальянские зрители сами нашли мультфильм в Интернете и теперь добились его официального показа на центральных каналах с полным дубляжом.

У всех нормальных детей — пасхальные каникулы, а у Сары — работа. Пришли новые серии, зритель требует — в эфир срочно. Это Маше — всегда три года, а в Италии на русском мультике уже выросло целое поколение. Вместе с теми, кто ее озвучивает. Это большой секрет, но в первом сезоне за Машу отвечал брат Сары — Лука. Теперь за брата — сестра. Один в один — все должно быть как в русском варианте, требует режиссер.

Японские, американские, максимум, французские, но ставить русский мультик — авантюра, а директор компании DALL'ANGELO Pictures Барбара Далль`Анжело рискнула: купила права на все серии. Компания ошиблась только в одном — ставили на аудиториию 3-5 лет, а у телевизора — вся семья.

"Это была любовь с первого взгляда, — рассказывает Барбара. — Я смеялась до слез, когда впервые увидела "Машу". Были готовы только первые три серии. Эта пара (он такой огромный, а она такая маленькая), а столько добра в каждой серии!".

Итальянскому зрителю было, из чего выбирать: эфир забит сериалами. "Щенячий патруль", "Тараканы", "Свинка Пеппа" — последний родители давно просят запретить, слишком невоспитанная героиня.

Машу из русской сказки Медведь, конечно, тоже излишне балует, пишут мамы в блогах, но мультик учит детей тому, что уже давно не найти ни в одном мультике — дружить, извиняться, терпеть. Родители тоже знают эти серии наизусть, потому что в любой семье, где есть дети, пульт в руках у ребенка.

"Медведь – конечно, животное, но он добрый, — рассуждает Франческа. — Он терпит все оплеухи от Маши".
"А мне нравится, что в конце они всегда мирятся, — добавляет Филиппо. — Маша как бы говорит — "Миленький медведь, я не со зла", и все заканчивается хорошо".

Три серии подряд — три раза каждый день — когда рейтинги стали зашкаливать, эту схему придумал директор лучшего в Европе канала для детей Rai YoYo Массимо Лиофреди. Он тоже не верил, потому что читал грустную русскую сказку, а здесь сумасшедшая 3D-анимация и потрясающий юмор, интернациональный — итальянские дети смеются там же где и русские.

"Рейтинги сумасшедшие, — констатирует Массимо. — Мы с "Машей" побили все рекорды. 800 тысяч зрителей одновременно! Ни один мультик так не смотрят".

"Маша и Медведь" — главный мультик в Италии — скоро выйдет на DVD. Появились книги — с Машей детей учат считать, занимаются английским. Последняя новинка — журнал раскрасок — с сегодняшнего дня в продаже, реклама по всему городу. Но это если повезет. Тираж исчезает за пять минут.