Премьер Японии Абэ освободил потомков от извинений перед миром


фото EPA

"Япония всегда будет испытывать чувство вины за свои действия во время Второй Мировой войны". Это слова премьера Синдзо Абэ, накануне 70-летия капитуляции Токио. Правда, своё выступление политик снабдил оговорками, которые во многом сводят на нет саму суть традиционной процедуры покаяния.

"Япония всегда будет испытывать чувство вины за свои действия во время Второй Мировой войны". Это слова премьера Синдзо Абэ, накануне 70-летия капитуляции Токио. Правда, своё выступление политик снабдил оговорками, которые во многом сводят на нет саму суть традиционной процедуры покаяния. Оправдал ли Абэ ожидания соседей по региону?

15 августа 1995 года. Знаменитая речь премьер-министра Японии Томиити Мураямы. Спустя 50 лет после окончания Второй Мировой войны Токио впервые приносит официальные извинения за военные преступления. Мураяма признает, что Япония нанесла колоссальный ущерб и страдания народам многих стран, особенно в Азии.

Через 10 лет, в 2005 году, извиняется уже тогдашний премьер Коидзуми. Его речь практически один в один повторяет слова Мураямы.

В канун 70-летия капитуляции Японии извинений ждали и от Синдзо Абэ. И он их принес.

"В 70-ю годовщину окончания Второй мировой войны, я низко склоняю голову перед душами всех, кто погиб, на родине и за рубежом. Я выражаю своё чувство глубокой скорби и мои вечные, искренние соболезнования. История сурова. Что сделано, того не вернёшь. Мы никогда не должны допустить повторения войны, разрушений, агрессии. Мы никогда более не будем прибегать к угрозе применения силы или тем более к её применению, как к средству разрешения международных споров. Мы уважаем право на самоопределение всех народов во всём мире. Но мы не должны заставлять наших детей, внуков и грядущие поколения просить прощения".
Извинения принесены. Однако, к содержанию речи остается много вопросов. Абэ говорит – "мы никогда не будем прибегать к угрозе применения силы". При этом в Японии именно при Абэ взят откровенный курс на реставрацию милитаризма.

После 70 лет мирного развития, Токио решил свернуть с пути пацифизма. Нижняя палата японского парламента еще в июле одобрила отмену 9 статьи Конституции. Той самой, которая гласит: "Японский народ на вечные времена отказывается от войны как суверенного права нации". Вместо неё принят так называемый закон о расширении полномочий национальных сил самообороны. Он закрепляет за японской армией право действовать на чужой территории. Причем этим правом Токио может воспользоваться сразу в нескольких случаях. Это и военная провокация, и защита дружественных стран, и операции под эгидой ООН.

На этом фоне покаянная речь Синдзо Абэ не вызывает большого доверия у соседних стран – Китая и Южной Кореи. Стран, которые в ходе Второй Мировой были Японией оккупированы. Вот, что говорит житель Сеула через час после выступления Абэ: "Политика отличают не слова, а дела. Поэтому не думаю, что его извинения что-то изменят. Действия Японии в последнее время сложно назвать дружелюбными".

Еще одна любопытная фраза Абэ о том, что следующие поколения должны перестать извиняться. Это уже личное нововведение премьера. Его предшественники об этом не говорили. Фраза логичная. Молодое поколение японцев уже лишено комплекса "проигравших". Они не испытывают чувства вины. К примеру, если их родители относились к американским базам как к закономерному следствию поражения в войне, то у молодёжи присутствие дома иностранных военных вызывает протест.

По последним соцопросам, подавляющее большинство студентов выступает за сокращение контингента США. И при этом негодует, почему американцы не принесут в свою очередь извинений за Хиросиму и Нагасаки. Впрочем, это не влияет на проамериканский курс, взятый кабинетом Абэ.

Тем временем международные эксперты уже начали подводить итоги его речи. Основной тезис: Абэ не мог не извиниться, но его извинения не снимают напряжение в тихоокеанском регионе.