Япония борется с последствиями землетрясения и готовится к новым толчкам

Мощное землетрясение в Японии унесло жизни девяти человек, число пострадавших приближается к тысяче. Самые сильные толчки ощущались на острове Кюсю. Один из них достиг максимального значения в семь баллов. Афтершоки продолжаются до сих пор.

Мощное землетрясение в Японии унесло жизни девяти человек, число пострадавших приближается к тысяче. Самые сильные толчки ощущались на острове Кюсю. Один из них достиг максимального значения в семь баллов. Афтершоки продолжаются до сих пор.

Первый удар — самый мощный и продолжительный — потряс центральную часть японского острова Кюсю после девяти вечера. 7-балльные колебания длились около 20 секунд. Большинство зданий в Японии строятся в расчете на более мощные толчки, но разрушений и жертв избежать не удалось.

То, что повредилось, но не упало в результате первого землетрясения, обрушилось вследствие повторных толчков. Они в зоне бедствия продолжаются до сих пор. Не устояли даже стены древнего самурайского замка в городе Кумамото. Тяжелая кладка каменной стены обрушилась в нескольких местах. В районе эпицентра из-за разрыва газопровода загорелись жилые дома. Оценить ущерб сразу было невозможно. Землетрясение ударило, когда уже стемнело. Через полчаса после первых толчков в Токио уже заработал штаб по координации поисково-спасательных и восстановительных операций.

"Я уже отдал распоряжение незамедлительно приступить к сбору информации, чтобы мы смогли приступить к экстренной помощи пострадавшим. Мы будем информировать людей, насколько это возможно. Я направляюсь в свою резиденцию прямо сейчас," — заявил премьер-министр Японии Синдзо Абэ.

Всю ночь в пострадавших районах выли сирены пожарных, полицейских машин и карет скорой помощи. Число погибших — к утру их было уже девять — продолжает расти. В основном это пенсионеры, которые погибли под обломками своих домов. В течение первых 12 часов за медицинской помощью обратились почти 1000 человек.

"К настоящему времени было много остаточных землетрясений, и они могут продолжаться еще в течение недели, поэтому мы призываем всех быть предельно острожными," — объявил глава управления по контролю за землетрясениями и цунами Метеорологического управления Японии Гэн Аоки.

Людей, которые боятся возвращаться в свои дома, размещают на территории местных школ и в других общественных местах, которые здесь традиционно становятся пунктами временной эвакуации в случае стихийных бедствий. Эту ночь там провели почти 50 тысяч человек. Для ликвидации последствий и оказания помощи жителям в район землетрясения направлены отряды сил самообороны. К утру стало понятно, что наибольшие разрушения — в поселке Масики-мати, который оказался в эпицентре подземного удара. Почти все погибшие — именно оттуда.

Землетрясения в Японии, к сожалению, не редкость. Людей с детства учат, как правильно себя вести в этих случаях. После разрушительного удара цунами в 2011 году, которое спровоцировало аварию на атомной станции "Фукусима" и унесло жизни почти 20 тысяч человек, здесь были приняты дополнительные меры для повышения эффективности системы мгновенного реагирования на такие проявления стихии. Но предусмотреть все невозможно. Чтобы окончательно определить масштаб бедствия и число людей, которым необходима помощь на Кюсю, потребуется еще не один день. При этом опасность того, что сейсмическая активность в этом районе вновь может возрасти, сохраняется.