Тема:

Brexit 3 месяца назад

История с выходом Британии из ЕС вернулась туда, откуда пришла

В Великобритании пошли процессы, предопределенные результатом референдума о выходе из ЕС. Поскольку 52% решили отсоединяться, то сторонник членства в ЕС премьер Дэвид Кэмерон уходит, правительство меняется, предстоит определить условия отсоединения, а для этого нужен новый глава кабинета.

Автор: Дмитрий Киселёв

В Великобритании пошли процессы, предопределенные результатом референдума о выходе из ЕС. Поскольку 52% решили отсоединяться, то сторонник членства в ЕС премьер Дэвид Кэмерон уходит, правительство меняется, предстоит определить условия отсоединения, а для этого нужен новый глава кабинета. Пока наиболее вероятна Тереза Мэй — нынешний министр внутренних дел.

Но кто бы это ни был, Великобритания не захочет полностью рвать с Евросоюзом и, как всегда, будет пытаться выторговать для себя особые условия. На особых условиях Лондон участвовал в ЕС — без евро и Шенгена — на особых условиях и планирует остаться после выхода.

Эту избирательность уже назвали принципом a la carte, но именно он так не нравится бюрократам в Брюсселе, поскольку все другие страны — например, Венгрия или Италия — могут потребовать для себя того же.

Так или иначе, а оказавшийся в новой для себя роли Лондон оглядывается и прикидывает последующие шаги.

Автор: Александр Хабаров

Премьер-министр Дэвид Кэмерон и члены королевской семьи отправились во Францию, чтобы почтить память павших в битве при Сомме. Сто лет назад во время Первой мировой войны там было убито и ранено около миллиона солдат. Вопрос, ради чего были принесены эти жертвы, останется здесь навечно.

И следующий вопрос: чему за это время научились политики? Европа опять на грани раскола. После референдума, на котором Великобритания решила из Евросоюза выйти, у Лондона никакого плана выхода нет. Идет борьба за власть. И уже есть первая политическая жертва — бывший лондонский мэр Борис Джонсон, которого считали фаворитом в битве за пост премьер-министра. Джонсон свою кандидатуру снял.

"Для нас это шанс подумать глобально, заглянуть за горизонт, возвысить голос и вспомнить о наших британских ценностях. Это задача, стоящая перед новым премьер-министром этой страны. Но я должен сказать вам, мои друзья, что, посоветовавшись с коллегами и учитывая ситуацию в парламенте, я не могу быть тем человеком, который возьмет на себя эту ответственность", — заявил Джонсон.

Для правящих консерваторов Джонсон слишком темпераментный, а потому неуместный политик. Партийная верхушка вычеркнула его из списков. Окончательно добил ближайший соратник Майкл Гоув. Министр юстиции, которого считали начальником избирательного штаба Джонсона, неожиданно заявил, что лучше он сам станет главой правительства.

"Борис — замечательный, просто потрясающий человек, но я в последние дни понял, что ему не под силу собрать команду и обеспечить необходимое единство", — считает Гоув.

После предательства в лагере евроскептиков кресло премьера прочат министру внутренних дел Терезе Мэй. Ее называют британской версией Ангелы Меркель. Во время жарких дебатов о Евросоюзе Мэй вела себя тихо, хотя и относилась к лагерю проевропейцев. Теперь это даже выглядит как плюс, поскольку новому лидеру предстоит вести сложные переговоры с Брюсселем.

"Если вы спросите, почему я — лучшая кандидатура для переговоров с Ангелой Меркель, то я вам объясню: у меня есть опыт, я много раз сидела за столом переговоров с европейскими коллегами", — отметила Тереза Мэй.

На улицах Лондона — новая демонстрация с требованием сохранить с Евросоюзом прежние отношения. Но для правительства важно не сколько тысяч человек участвует в акциях протеста, а то, как ведет себя крупный бизнес. Тревожные сигналы уже начали поступать. Компания Easy Jet заявила, что намерена перевести штаб-квартиру из Лондона в более удобное место на континенте.

Слухи о возможном переносе офисов крупных банков в Европу еще до референдума начали витать в лондонском Сити. Все дело в так называемом европейском паспорте, который дает возможность работать на континенте без дополнительных лицензий. Если банки отсюда действительно уйдут, Лондон больше не будет международным финансовым центром.

Беглых банкиров готовы с удовольствием принять во Франкфурте или Париже. В Лондоне этого не хотят и рассчитывают договориться с Европой так, чтобы в банковской сфере все оставалось по-прежнему. Пока здесь решили как можно дольше тянуть время и официальных переговоров не начинать.

Зато в Брюссель успела съездить Первый министр Шотландии Никола Старджон и заявить об особой шотландской позиции. Желающих поощрять сепаратизм в Европе нет, но тема распада Великобритании никуда не исчезла.

Опять недовольны британские рыбаки — те самые, что отправляли флотилию к Вестминстеру, требуя отменить навязанные Евросоюзом квоты на отлов рыбы. Почти все они голосовали против ЕС. Могли бы считать себя победителями, но ограничения остались прежними, и в их жизни еще долго ничего не изменится.

"Ничего пока у нас не изменилось. Говорят, надо подождать года-два, а то и больше. Хочется верить, что когда-то станет полегче", — говорят рыбаки.

Владелец коптильни Лэнс Форман был активистом кампании "за выход", и он по-прежнему сохраняет оптимизм. "Я не исключаю, что у нас могут возникнуть трудности и Евросоюз, например, введет для нас новые тарифы. Но, если честно, не очень в это верю, потому что Великобритания импортирует из Европы больше, чем туда поставляет. Так что если они введут тарифы, мы тоже их введем. И в результате мы выиграем, а они проиграют", — уверен Форман.

Половина наемных рабочих в компании Формана — те самые восточные европейцы, против нашествия которых столь убедительно выступали его единомышленники-евроскептики. Они обещали, что, выйдя из Евросоюза, страна возьмет миграцию под свой контроль.

Потенциальную выгоду от результатов референдума почувствовали английские виноделы. После выхода из Евросоюза они рассчитывают на протекцию со стороны своего правительства. "Правительство должно быть заинтересовано в том, чтобы наша винная промышленность набирала силу, мы стали больше экспортировать, растет и внутреннее потребление", — говорят виноделы.

Пока не доводилось слышать, чтобы в лондонских ресторанах кто-то просил "бутылочку английского", но британские виноделы намерены доказать, что страна может поставлять не только пиво, виски и джин.

Поскольку английское вино дегустируют дистрибьюторы из Ирландии и Шотландии, разговор неизбежно переходит на Brexit.

"Я думаю, ничего еще не закончено. В Ирландии, Дании тоже были референдумы, а потом были повторные, так что правительство всегда найдет удобный для себя вариант. Кто знает, что еще может случиться", — сказал дистрибьютор Майк Стюарт.

Пока что в Лондоне история с выходом из Евросоюза вернулась туда же, откуда и пришла, — в ряды правящей Консервативной партии. Консерваторы сначала выступили с идеей плебисцита, теперь пытаются разобраться с его последствиями. Сейчас все зависит от того, кому достанется власть. Тогда и станет ясно, кто на самом деле победил на этом референдуме.