В Москве презентовали событийный календарь для туристов

В столице впервые презентовали московский событийный календарь на 2017 и 2018 годы. Предназначен он для туристов. В нем собрали самые интересные культурные, спортивные и деловые мероприятия. Календарь переведен на английский, французский, немецкий, испанский и китайский языки.

В столице впервые презентовали московский событийный календарь на 2017 и 2018 годы. Предназначен он для туристов. В нем собрали самые интересные культурные, спортивные и деловые мероприятия, которые могут заинтересовать гостей Москвы. Календарь переведен на английский, французский, немецкий, испанский и китайский языки. Впрочем, по запросу разработчики готовы перевести его на любой язык. Кстати, власти столицы уверены, что инвестиции в развитие туризма окупятся втройне.

"В прошлом году в Москву приехало 400 тысяч китайских туристов, они принесли более 1 млрд долларов в бюджет Москвы. Я думаю, это серьезный показатель, и если мы продолжим работать так же, думаю, бюджет от этого только выиграет. Поэтому наш расчет и прогноз — на каждый вложенный рубль мы должны получить не менее 3-5 рублей в бюджет", — подчеркнул в эфире программы "Вести-Москва" руководитель департамента национальной политики, межрегиональных связей и туризма Москвы Владимир Черников.

В Москве почти три сотни театров, 170 музеев и 400 парков. Везде охотно встречают гостей, в том числе иностранных. Появляются новые экскурсионные маршруты. Особенную программу планируют на 2018 год, когда пройдет чемпионат мира по футболу. Все это нашло отражение в событийном календаре.