Королевские перестановки: перерезать ленточки вместо Филиппа будет Чарльз


EPA

Переполох в британском королевстве заставил кого-то понервничать, а кого-то даже предположить, что кто-то умер. Речь о небывалой активности в Букингемском дворце, о которой никому ничего не рассказали.

Переполох в британском королевстве заставил кого-то понервничать, а кого-то даже предположить, что кто-то умер. Речь о небывалой активности в Букингемском дворце, о которой никому ничего не рассказали.

Соединенное Королевство в четверг забыло о Brexit, парламентских выборах и других актуальных темах. Все внимание было приковано к Букингемскому дворцу, который неожиданно собрал экстренное совещание всего персонала — домоправители всех королевских резиденций, ближайшие помощники, руководители службы протокола с самого раннего утра были вызваны в Лондон.

Пользователи британских соцсетей немедленно начали прикидывать варианты, некоторые шутили — королева Елизавета просто знакомит слуг со своей новой собачкой. Однако большинство предположили, что все куда серьезнее, и речь идет о здоровье и даже жизни королевы либо ее супруга, герцога Эдинбургского Филиппа. Ажиотаж передался изданию The Sun, не дожидаясь официальных заявлений, объявило, что консорт на самом деле скончался. Потом пришлось приносить извинения.

Только в 8 по местному времени (это 11 по Москве) Букингемский дворец наконец прервал молчание. Было объявлено: ни один Виндзор не пострадал, все, включая королеву, чувствуют себя хорошо.

Однако заседание и правда было посвящено принцу Филиппу. С осени этого года он перестанет выполнять общественные обязанности.

"Он отказывается не от власти, а именно от обязанностей, и мы видим, что младшие члены семейства теперь берут на себя часть этих обязанностей — принц Чарльз, его дети Уильям и Гарри"", — говорит историк Кейт Уильямс.

Дела у консорта достаточно однообразные: сопровождать супругу по стране и миру, плюс присутствовать на официальных церемониях — открывать мемориальные доски и перерезать ленточки. Сам Филипп относился к такому труду, скорее, с юмором. "Перед вами самый опытный в мире открыватель мемориальных знаков", — шутил он.

Действительно, ему уже 95, из них последние 65 лет он занимался в основном этим. Теперь его от этих обязанностей освободили. Наблюдатели предполагают, что это делается не только, чтобы дать Филиппу отдохнуть, но и чтобы подготовить к королевскому трону сына Елизаветы и Филиппа — принца Чарльза.

"Мы знаем, что теперь Чарльз берет на себя поездки по странам Британского Содружества наций, в страны Европы, поскольку для самой королевы теперь такие путешествия стали слишком большим грузом. Вероятно, теперь это станет обязанностью Чарльза. И мы видим, что Чарльзу переходит все больше королевских обязанностей — он сопровождал королеву на открытии парламента", — пояснила Кейт Уильямс.

Принц Филипп — человек со сложной судьбой: родился наследником греческого престола, но его семья была изгнана. Жил в бедности во Франции, потом в Великобритании, там пошел служить на флот, прошел всю Вторую мировую. Познакомился с принцессой Елизаветой, в 1947 году женился на ней. Несмотря на то, что отец будущей королевы Георг VI был против: дело в том, что в годы войны почти вся семья Филиппа оказалась на стороне нацистов – три его сестры вышли замуж за гитлеровских офицеров. Известно, что перед свадьбой жених убеждал Елизавету взять его фамилию и, соответственно, переименовать дом Виндзоров в дом Маунтбаттенов. Сделать это не позволил Черчилль.

Визитная карточка Филиппа — неуместные скандальные заявления: для него в порядке вещей было, приехав в Шотландию, спросить, как вечно пьяные шотландцы умудряются водить машину. А во время визита в Австралию он спросил, правда ли, что жители страны до сих пор кидают друг в друга копья. Именно поэтому королевский двор всегда был против того, чтоб герцог давал интервью и делал публичные заявления. Возможно, и сейчас его отстранили, опасаясь, что с возрастом он стал совсем неуправляемым.