"Русский мир" открыл библиотеку в итальянской Вероне

У жителей Италии появилась еще одна возможность прикоснуться к русской культуре. Фонд "Русский мир" открыл в Вероне свой уголок – библиотеку, где собраны классика отечественной литературы и кино. Сегодня по всему свету работает более двух десятков таких центров.

У жителей Италии появилась еще одна возможность прикоснуться к русской культуре. Фонд "Русский мир" открыл в Вероне свой уголок – библиотеку, где собраны классика отечественной литературы и кино. Сегодня по всему свету работает более двух десятков таких центров. В основном, в крупных городах, где есть большие русские диаспоры и где серьезно занимаются изучением русского языка.

Но тише, что за свет в ее окне?

Оно – восток, и в нем Джульетта – солнце!

Это четверостишье – самое популярное в Вероне. Фрагмент монолога Ромео даже высечен в камне под балконом Джульетты. Начинающий юрисконсульт Витторио Дзаттра выучил отрывок из Шекспира на русском примерно полтора месяца назад – как только начал заниматься.

"Я очень люблю русскую литературу. Я читал Достоевского, Толстого, Пушкина, Гоголя… Конечно, на итальянском. Но "Карамазовых" надеюсь когда-нибудь прочитать в оригинале", – говорит Витторио Дзаттра.

Шекспира и Дюма Витторио давно читает на их родных языках. С Достоевским и Гоголем сложнее. Художественная литература и учебники на русском появились в городе только сейчас.

Верона – город туристический. Здесь живет всего лишь 250 тысяч человек. Российского бизнеса нет, дипломатов тоже, да и соотечественников по сравнению с другими регионами страны почти не заметно. Тем удивительнее, что именно в Вероне открылся второй в Италии кабинет русского языка и литературы.

Фонд "Русский мир" открыл библиотеку в здании почетного консульства России. Его возглавляет Антонио Фаллико, руководитель местной ассоциации малого и среднего бизнеса. Во всей Вероне только 2 итальянца говорят по-русски: консул и его сын.

Почетный консул 35 лет увлекается русской культурой. А последние годы еще и консультирует итальянских бизнесменов, как лучше вести дела в России. Именно предприниматели и попросили организовать в Вероне русскую библиотеку.

"Мы совмещаем и малый и средний бизнес, и студентов, и родные интересы русских граждан, которые здесь живут. Здесь живут приблизительно 350 русских, в Вероне только в университете 200 студентов", – говорит почетный консул России в Вероне, президент Ассоциации "Познаём Евразию" Антонио Фаллико.

С многотысячной русской диаспорой в Милане, где кабинет "Русского мира" начал работу всего пару недель назад, такие скромные цифры не сравнить. Фонд, в принципе, готов открывать русские кабинеты и в маленьких городах, но заявки чаще приходят из мегаполисов, где уже есть либо крупные диаспоры, либо научные центры, интересующиеся Россией.

"В этом году мы планируем открыть большой русский центр в университете Ла Сантьенца в Риме, а также в университете Пизы. Подписаны соглашения о создании русских центров в Милане и Неаполе – в крупнейших университетах, где есть серьезные центры русистики", – исполнительный директор Фонда "Русский мир" Вячеслав Никонов.

За два года с момента основания фонда "Русский мир" за границей открыто 24 кабинета русского языка и литературы. Веронский, считают организаторы, получился одним из самых интересных. Здесь итальянцы заказали не просто библиотеку, но и целую коллекцию видеодисков: "Жестокий романс", "Офицеры", "Москва слезам не верит" – всего 140 фильмов. И у всех итальянские субтитры, чтобы местные жители могли смотреть кино сразу, без подготовки. А вот классики литературы, очевидно, подождут, пока на русском заговорит не только почётный консул, но и хотя бы Витторио Дзаттра.