Улицкая нашла путь к читателям. Реплика Антона Долина

Русскому прозаику Людмиле Улицкой в Париже вручена престижная премия Симоны де Бовуар. О значимости этого события размышляет обозреватель "Вестей ФМ" Антон Долин.

Русскому прозаику Людмиле Улицкой в Париже вручена престижная премия Симоны де Бовуар. О значимости этого события размышляет обозреватель "Вестей ФМ" Антон Долин.

Очередной и, пожалуй, первый в 2011 году, повод испытать патриотические чувства по нестыдному поводу, порадовавшись за достижения отечественной культуры. Людмила Улицкая, бесспорно, - одна из самых известных представителей русской литературы и в пределах России, и за ее границами, получила в Париже премию Симоны де Бовуар.

Эта премия появилась сравнительно недавно - всего 3 года назад, когда праздновалось столетие легендарной феминистски, ближайшей соратницы Жана-Поля Сартра, но и список членов ее жюри, и список лауреатов заставляют относиться к новой награде всерьез. В частности, в этом году судейскую комиссию возглавила Юлия Кристева - выдающийся философ, филолог и культуролог, одна из знаменитейших ученых-гуманитариев ХХ века. Вручая премию, фонд которой составляет 30 тысяч евро, Кристева уточнила, что присуждалась награда не за конкретные литературные достижения, а за образ современной женщины. По словам Кристевой, основное предназначение премии - показать креативность женщины, через которую утверждается ее самостоятельность. Так что награду Улицкой дали не за роман или повесть, а за ее бесстрашие в таких острых проблемах, как отношения полов и женская эмансипация.

Прямо не говорилось о переписке писательницы с Михаилом Ходорковским, но можно не сомневаться, что западные интеллектуалы и либералы в курсе этого факта; также можно добавить, что Улицкая, начиная с дебютной повести "Бедные родственники", активно переводится на французский язык и издается во Франции. И вообще, именно она попадала в последние годы в шорт-лист международного "Букера", а оказаться в этом списке едва ли не почетнее, чем получить "Букера", только российского: эта награда, как и другие основные отечественные литературные премии, тоже есть в послужном списке Улицкой.

Вывод из всего этого, кроме понятной радости за любимого и народом, и критиками писателя, только один: бесконечные сетования по поводу провинциальности нашей литературы и, того хуже, заговора молчания вокруг наших новых писателей - пустые слова. Самобытный автор всегда найдет путь к читателям - помогут ли ему премии, ушлые издатели или умные журналисты, уже неважно. На сегодняшний день книги Улицкой продаются на прилавках любых больших книжных магазинов как минимум в Англии и Франции. Другой вопрос - как сделать, чтобы таких писателей было больше. Но для его решения премий точно не хватит.