В Москве покажут оригинальную версию балета "Сильфида"

Среди московских поклонников балета настоящий ажиотаж: в музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко покажут оригинальную версию "Сильфиды". Ту самую, первую версию хрестоматийного балета 1832 года, которую итальянец Филипп Тальони поставил для своей дочери Марии.

Среди московских поклонников балета сегодня настоящий ажиотаж: в музыкальном театре Станиславского и Немировича-Данченко покажут оригинальную версию "Сильфиды". Ту самую, первую версию хрестоматийного балета 1832 года, которую итальянец Филипп Тальони поставил для своей дочери Марии. Эта танцовщица навсегда прославилась тем, что первой встала на пуанты. Почему же во всем мире сейчас больше известна вторая версия балета, и зачем в XXI веке решили воскресить первую?

Солистка Эрика Микиртичева осваивает манеру танца полуторавековой давности. Быстрые движения ног и плавные, парящие – корпуса. Вот уж действительно – французский изящный стиль, который еще в 71-м вернул мировому балету в постановке "Сильфида" хореограф Пьер Лакотт. Именитый специалист по реконструкции антикварных танцевальных шедевров переносит спектакль на сцену Музыкального театра Станиславского и Немировича-Данченко.

"Я вообще любитель антиквариата, у меня дома много старой мебели и старых вещей. Что же касается балета, то шедевры, которые по каким-либо причинам исчезли из афиш, нужно восстанавливать, потому что необходимо уважать историю – в ней основа танца", – объясняет он.

Известны две версии "Сильфиды". Первая – французская – создана хореографом Филлипо Тальони для своей дочери Марии. В спектакле балерина первой в мире встала на пуанты. Вторая – датская версия, более известная – вообще не должна была появиться. Балетмейстер Август Бурнонвиль хотел показать в исполнении Датского королевского балета версию Тальони, но Парижская опера запросила слишком высокую цену. И Бурнонвиль был вынужден поставить свою хореографию и даже обратиться к другому композитору.

Именно версия Бурнонвиля сейчас – в афише ведущих театров мира. "Сильфиду" Тальони почти сразу перестали танцевать. Пьер Лакотт буквально нашел балет в подвале Лувра. Долго работал с архивами музея.

"Я нашел личные вещи, мелкие безделушки и мемуары Марии Тальони, где она подробно описывала все мизансцены. Там же были английские критические статьи о партии Сильфиды, в которых были расписаны многие па", – рассказывает хореограф.

Первой "Сильфидой" в восстановленном балете Тальони стала жена Пьера Лакотта, балерина и педагог-репетитор Гилен Тесмар. Она тоже в Москве, помогает мужу работать с труппой. Говорит: пятая позиция, на которой здесь построены практически все движения, до сих пор ей ночами снится. Но с балеринами она разбирает не шаги – характер героини.

"Сильфида – очень сложный персонаж. Не просто красивая девушка – она волшебница. Фантазм, который возникает в воображении мужчины. Она загадочна, соблазнительна, немного хитра. Но ее образ в то же время трагичен. И все это нужно показать на сцене", – объясняет она.

Сильфида, дух воздуха, влюбляется в земного юношу – красавчика-фермера. Из-за этого расстроится его свадьба с честной крестьянской девушкой и навеки будет разбито сердце. Впрочем, ей эти чувства обойдутся дороже: за них она заплатит жизнью. "Сильфида" – образцово романтическая история, каких ставили много в XIX веке. И всегда – с печальным концом.

"Сильфида" Пьера Лакотта вот-вот "выпорхнет" на столичную сцену. На последние дни перед премьерой хореограф практически поселился в театре. После каждой генеральной репетиции разбирает с труппой мелкие ошибки. Говорит: чтобы балет "заблестел", как и полтора века назад.