В "Табакерке" поставили старинный водевиль

Сегодня в знаменитой "Табакерке" – знаковая премьера. В театре поставили пьесу, которую столичная публика уже успела позабыть. Вечером на сцене дадут водевиль "Лев Гурыч Синичкин" – некогда один из самых популярных спектаклей.

Сегодня в знаменитой "Табакерке" – знаковая премьера. В театре поставили пьесу, которую столичная публика уже успела позабыть. Вечером на сцене дадут водевиль "Лев Гурыч Синичкин" – некогда один из самых популярных спектаклей. Правда, нынешняя постановка отличается от оригинального текста Дмитрия Ленского. Действие водевиля перенесли во времена НЭПа, а вместо куплетов XIX века звучит джаз.

Он достает из кармана раритетный кассетный диктофон. Запись пошла. У Олега Табакова он вместо блокнота – на генеральном прогоне спектакля "Лев Гурыч Синичкин" мастер наговаривает на пленку свои замечания. Постановку в "самом сложном легком жанре", как называют водевиль в "Табакерке", Олег Павлович доверил режиссеру Юрию Еремину. Задачу поставил так, чтобы спустя полтора столетия после премьеры спектакля зритель снова воскликнул: "Ах, водевиль, водевиль!"

"Я – человек легкомысленный и следую советам Грибоедова: "Водевиль – есть вещь, а прочее – все гиль!", – считает Олег Табаков. (Прим. ред. Цитата из "Горе от ума" А.С.Грибоедова, слова Репетилова, "гиль" – вздор, пустяк, ерунда).

История "золушки" Лизы: приехала из провинции вместе с отцом покорять театральную сцену, попалась на глаза режиссеру, в результате интриг заменила местную приму и прославилась. Такой закулисную жизнь начала XIX века изображал русский писатель и переводчик Дмитрий Ленский. Пьесу "Лев Гурыч Синичкин" в 1838 году он перевел с французского. Но не дословно, а под "русским соусом" – в диалогах зашифровал театральные скандалы того времени. Юрий Еремин незамысловатый сюжет сохранил, а героев из "господ" превратил в "товарищей".

"Мы играем водевиль немножко в другое время: условно говоря, во времена НЭПа, когда были уже частные театры, потому что не хотелось делать спектакль на приевшихся водевильных куплетах XIX века", – объясняет свой замысел режиссер Юрий Еремин.

Это могли быть и не куплеты вовсе, а песни в стиле рэп, говорит поэт Юрий Энтин. Но не тут-то было: тексты сократили, а его "музыкальное хулиганство" – заставить персонажей в одной из сцен говорить речитативом – режиссер убрал перед последним прогоном. Слова на музыку Варламова, Вертинского и Цфасмана Энтин, говорит, писал, как к детским песням: чтобы смешно, задорно и правдиво.

"Пьесу перечитывал, потому что ее печатали в журнале "Крокодил", и там были немыслимо смешные стихи. И, конечно, я взялся за эту работу с большой радостью и не испугался что это мелодии, стихов-то нельзя было писать, а нужно было сделать так называемую подтекстовку", – рассказывает Юрий Энтин.

Впрочем, брать любые ноты для "поющей труппы" "Табакерки" было несложно, другое дело – танцы. Михаил Хомяков, он играет главного героя – Льва Синичкина, говорит: таких па не выделывал давно.

"Мне лет много и вес присутствует. Когда в тебе 37 кг, все равно танцевать-то легче, чем когда в тебе 110", – говорит Михаил Хомяков.

Кому вспомнить молодость, а кому сыграть саму себя. Актриса Нина Гусева, хотя интриг против театральных прим не плела, на большой сцене, как и ее героиня, – впервые: школу-студию МХАТ закончила меньше года назад. Замечаний об игре Нины Гусевой на диктофоне Олега Павловича не оказалось. Но и ее как дебютантку Табаков запомнить все-таки попросил.

- Ребята, ну опять приходится вспоминать Пушкина: искусство должно быть немного глуповатым.