Сирийское перемирие под угрозой

Перемирие в Сирии, намеченное на 10 апреля, оказалось под угрозой. Власти страны потребовали от оппозиции письменных гарантий прекращения огня. Как заявили в Дамаске, только при выполнении этого условия из мятежных городов будут выведены войска. Повстанцы отказались.

Перемирие в Сирии, намеченное на 10 апреля, оказалось под угрозой. Власти страны потребовали от оппозиции письменных гарантий прекращения огня. Как заявили в Дамаске, только при выполнении этого условия из мятежных городов будут выведены войска. Повстанцы отказались, а между тем уже завтра, согласно плану Кофи Аннана, в стране должны прекратиться боевые столкновения. Но перестрелки продолжаются до сих пор, а их отголоски чувствуются даже в относительно мирных районах.

Вряд ли кто то из классиков русской литературы мог представить себе, что его произведения будут продаваться в книжном на одной из улочек Дамаска. Но вот тебе и "Бесы", и "Преступление и наказание". По наблюдению продавца этого магазина, за время беспорядков люди стали читать больше.

"Конечно, люди покупают не только серьезные произведения русских писателей, хотя и это тоже происходит, но те, кто любит читать, стали еще больше времени проводить дома, и им нужны книги, — рассуждает продавец Тамман Карая. — Радует, что хорошие".

Напряженность на улицах Дамаска почувствовать сложно. Хотя каждый полицейский при виде камеры подойдет обязательно, чтобы спросить разрешение на съемку, которое выдает местное министерство информации всем иностранным журналистам. Но торговля бойко идет своим чередом — лоток клубники, например, на русские деньги стоит примерно 20 рублей.

И, тем не менее, в Хомсе продолжают стрелять. Оппозиция сообщает даже о подбитом танке правительственных войск — его изображение разместили в Интернете. В этой ситуации официальные власти страны заявляют, что руководствоваться будут, в первую очередь, соображениями безопасности людей, а уже потом следовать рекомендациям ООН.

"Если с улиц городов уйдут правительственные войска — там появятся вооруженные бандиты, и безопасность жителей будет под угрозой, — говорит член парламента Сирии Джордж Джабари. — Мы не можем этого допустить".

Последствия беспорядков в некоторых провинциях страны ощущаются и в самом Дамаске. В столице резко подскочили цены на квартиры и номера в недорогих отелях. По наблюдениям сирийских журналистов русского происхождения (а есть здесь и такие) причина этого — беженцы из беспокойных районов.

"Эти отели долгое время стояли пустыми, потому что туристов не было, — говорит журналистка Анхар Коченева. — Сейчас эти отели заполнены людьми, которые приехали из Хомса. Машин из Хомса на одной улочке я насчитала около 20".

В главной сирийской газете "Родина" новость дня номер один — католическая Пасха, но событие номер два — визит в Россию здешнего министра иностранных дел. От этих переговоров ожидают, в первую очередь, помощи российского МИДа в формировании справедливой оценки усилий официальных властей в реализации плана Кофи Аннана. Согласно нему, к вечеру 9 апреля правительственные войска должны покинуть крупные города, а еще через два дня запланировано ни много ни мало полное прекращение огня.

Хоть и, не доверяя друг другу, стороны вроде бы согласились следовать условиям этого плана. Конечно, это шанс для страны, уже больше года раздираемой противоречиями. Но реализовать его получится только при условии того, что взятые обязательства будут выполняться не формально, а, как говорится в документе, "видимым образом". Получится это так или как-то по-другому — будет понятно уже через несколько дней.