Факультет прибалтийско-финской филологии Петрозаводского университета не дожил до юбилея

Не дожив всего нескольких дней до своего 20-летия (23 марта), факультет прибалтийско-финской филологии и культуры Петрозаводского государственного университета вошёл в состав филологического факультета вуза. Основной причиной ликвидации факультета стало снижение количества студентов: сегодня их в 4 раза меньше, чем было в конце 90-х годов.

Сегодня среди студентов Петрозаводского университета, изучающих финский, карельский, вепсский, днём с огнём не найдешь тех, кто говорит на этих языках с детства. Раньше основной контингент факультета прибалтийско-финской филологии составляли так называемые "носители языка". Теперь среди изучающих финно-угорские языки часто можно встретить студентов из далеких регионов – Казахстана, Амурской области.

Для Айгуль Хатамтаевой родной язык татарский, она приехала из Набережных Челнов. Ещё школьницей решила выучить финский. Друзья посчитали её "оригиналкой". Сегодня студентка 4 курса – одна из лучших на кафедре финского языка и литературы. В Татарстане татарский язык очень уважаемый, его везде преподают, на нём говорят, рассказывает Айгуль. В Карелии ситуация другая, и это печально.

Но всё же встречаются и среди студентов "редкие экземпляры" – носители языка. Например, Юлия Пономарёва: карельский язык для неё не выученный, а родной. Юля из коренных ливвиковских карелов – из Ведлозера. Говорить на карельском и петь карельские песни её научила бабушка.

В последние годы такие студенты – редкость. Да и количество желающих поступать на факультет резко снизилось: сегодня здесь учится всего сотня студентов. Это почти в четыре раза меньше, чем в 1993 году, когда Указом Верховного Совета, тогда ещё КАССР, был организован самостоятельный факультет прибалтийско-финской филологии и культуры. Возглавила факультет Тамара Старшова. По её словам, кафедра финского языка была самая большая в России и занимала второе место в мире после Хельсинского университета.

В начале 90-х были разные факторы, которые повлияли на повышение интереса к своим этническим корням, вспоминает заведующая кафедрой финского языка и литературы филологического факультета ПетрГУ. А потом пошло на спад. Теперь, говорит Тамара Старшова, сократилось даже преподавание финского языка, который в середине 90-х годов в школах изучало 14 тысяч учеников, а сейчас – 4 тысячи. По мнению преподавателя, нынешняя невостребованность финно-угорских языков стала результатом демографической политики и социальных условий.

Перелистывая летопись, видим, что в истории финно-угорского отделения университета были разные периоды. Изначально, это была кафедра при историко-филологическом факультете, созданная в 1940 году, перед самой войной, известным финно-угроведом с мировым именем, Дмитрием Бубрихом. В архивах сохранилась его первая лекция. В 1947 году появилось самостоятельное финно-угорское отделение. Его первыми выпускниками, а затем преподавателями стали известные учёные Эйно Карху, Марти Куусинен – внук Отто Куусинена, чьё имя сегодня носит университет. Затем на шесть лет отделение вообще было закрыто в связи с якобы сокращением специалистов. И вновь появилось только в 1963 году, уже опять как кафедра финского языка и литературы.

Для Тамары Старшовой это памятный год: она поступила учиться на вновь открытую кафедру, а спустя годы сама возглавила её на долгие 25 лет. Вспоминает, что плотно работали с национальными писателями. После падения железного занавеса – новый виток в истории: создание отдельного факультета прибалтийско-финской филологии и культуры. За это время создали хорошую научно-исследовательскую базу, подготовили сотни кадров высокой квалификации – педагогов, переводчиков, исследователей, работников СМИ, пропагандистов национальных языков и литературы. Теперь две кафедры – финского и карельского языков – вошли в состав филологического отделения ПетрГУ.

Тамара Старшова призывает не драматизировать вопрос: абитуриенты точно так же поступают на специальности "финский – карельский", "финский – вепсский", "финский – английский" языки и литература. Конкурс объявляется точно так же. Ничего в учебных планах не изменится, говорит заведующая кафедрой финского языка и литературы.

Нынешние студенты уже задумываются о трудоустройстве. Сейчас рынок насыщен специалистами. Изучение языка в школах сокращается. Здесь чаще, чем где-либо, встают вопросы эмиграции в соседнюю Финляндию. А вот Юлия Пономарёва собирается вернуться в родное Ведлозеро – преподавать в школе финский и карельский языки: "Тянет обратно домой".

Вследствие объединения двух вузов – педагогической академии и университета, в ближайшее время ожидается слияние факультетов всего гуманитарного блока: историков, политологов, экономистов и юристов.