Заполярные рыбаки приступили к промыслу в Гвинеи-Бисау

Заполярные рыбаки приступили к промыслу в Гвинеи-Бисау
Завершается мойвенная путина. Уже завтра в Мурманске ждут последнюю партию мойвы. Промысловики рапортуют о показателях. Промысел же на дальних берегах пока складывается непросто. В районе Гвинеи-Бисау сегодня работают 3 мурманских траулера, на подходе к ним еще один.

Завершается мойвенная путина. Уже завтра в Мурманске ждут последнюю партию мойвы. Промысловики рапортуют о показателях, отмечая несомненный плюс — в этом году их работе не мешали военные. Промысел же на дальних берегах пока складывается непросто — многие районы Африки, сейчас полностью закрыты для наших судов. В районе Гвинеи-Бисау сегодня работают 3 мурманских траулера, на подходе к ним еще один.

Путь до Дакара неблизкий. Самый удобный для сменных экипажей вариант — чартером из Мурманска — 16 часов. Столица Сенегала встречает нас зноем, грязью и неожиданным требованием — сдать на несколько часов паспорта. В нашем посольстве такую практику не приветствуют, но делать нечего — приходится подчиняться — наши рыбаки в Сенегале теперь только транзитом. На днях будет год как здесь им рыбу ловить запрещено. Нынешний президент африканской республики, выполняя предвыборное обещание, лишил лицензии на промысел 29 иностранных судов, включая 10 под российским флагом.

Как пояснил советник-посланник посольства России в Дакаре Олег Сергеев: "Присутствие довольно крупных, по местным меркам, рыболовных судов вызывала "ревность" как конкурентов, так и, в общем-то, местных рыболовецких артелей, которые во всеуслышание трубило о том, что эти суда вылавливают рыбу, обедняя национальные ресурсы. 30 апреля 2012 года такие ограничения были введены".

Биологические каникулы на вылов рыбы вновь продлены, как минимум до конца этого года — разочарование для иностранных, включая наших, рыбопромышленников, дакарских казначеев, радость для местных рыбаков — официально в Сенегале не менее 10 тысяч лодок. Для их владельцев сейчас самое время — под видом увеличения занятости населения и насыщения рынка рыбой, они требуют бонусы — сети, моторы, топливо. Ловить готовы многие, много и далеко.

Ланчи местных рыбаков — довольно бесстрашных — их лодки встречаются и в 20, и в 30 милях от берега. В Сенегале и Гвинее-Бисау они вполне безобидны. Другое дело в Мавритании. Там, говорят, нужно держать ухо востро. Залезают по канатам на судно, хватают всё, что плохо лежит. Отпор в таких случаях давать не принято — наши рыбаки здесь гости. К тому же, как знать, кем может оказаться такой вот рыбак — не исключено, что сыном, кумом или братом какого-нибудь местного начальника.
В Дакаре рыбные ряды поражают разнообразием. Мы таких морепродуктов и не знаем. Самые узнаваемые — креветки, осьминоги, крабы. Русские здесь на хорошем счету и как покупатели, и как потенциальные работодатели.

Нанимать местных — официальное обязательство для каждого, у кого в Сенегале бизнес-интерес. Вот только не всегда их квалификация соответствует нашим требованиям и ожиданиям — с техникой сенегальцы не очень дружат и паркуются, и швартуются с риском. На подходе к "Сорокину" бывшему капитану траулера, ныне представителю группы компаний "Еврофиш" в Дакаре, приходится брать на себя командование.

Новую смену по традиции встречает весь экипаж, включая 65 официального члена команды, приобретенного 6 лет назад в Лиепае лабрадора Раду. Старый экипаж уходит с траулера с легким сердцем — рейс прошел на "Ура". О чем на протяжении всего рейса нового капитану будет напоминать традиционный "последний ящик" от удачливых парней. Капитан траулера "Захар Сорокин" Алексей Анисимов говорит: "Мы здесь уже, так сказать, закат наблюдаем, а они как раз попали хорошо очень. Хорошо бы 10 тысяч тонн заморозить".

Планка задана. Судно выдраено, камбуз вычищен — в рейсе моряки голодными не останутся. Главное теперь, чтобы рыба была. Для сорокинцев вновь начинается охота на африканскую рыбу — ставриду, сардинеллу и скумбрию. Курс на Гвинею-Бисау дан.