Тема:

Brexit 3 месяца назад

На выход: Тереза Мэй железной рукой обновила британское правительство

Новый британский премьер Тереза Мэй в первый рабочий день произвела ряд громких кадровых отставок и назначений в правительстве. Самая неожиданная перемена в кабмине: главой МИДа стал бывший мэр Лондона и идеолог Brexit Борис Джонсон.

Новый британский премьер Тереза Мэй в первый рабочий день произвела ряд громких кадровых отставок и назначений в правительстве. Самая неожиданная перемена в кабмине: главой МИДа стал бывший мэр Лондона и идеолог Brexit Борис Джонсон. Перемены не коснулись только главу оборонного ведомства Майкла Фэллона.

Новый премьер-министр любит готовить. Но ее таланты поразили всех, после того, как она добавила такого перца — бывший мэр Лондона Борис Джонсон получил красный чемоданчик министра иностранных дел. Джонсон, возможно, самый эксцентричный, но при этом самый популярный министр в новом кабинете. Совсем недавно многие считали, что он, вообще, потенциальный премьер. Не исключено, что нынешнее назначение — компенсация за то, что он в итоге отказался от премьерских амбиций.

"Речь идет о перемене в позициях Великобритании как глобального игрока. Мы должны выполнить волю народа. Людей, проголосовавших на референдуме. Но это не значит, что мы покидаем Европу. Есть большая разница между нашим выходом из состава ЕС и нашими отношениями с Европой", — подчеркнул новый министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон.

Возглавив в 2016 году кампанию за выход из Евросоюза, Джонсон смело критиковал многих из тех, с кем ему теперь придется встречаться во время переговоров. Он назвал лицемером Барака Обаму, сравнил с нацистской Германией поглощающий все новые и новые страны Евросоюз. Не удивительно, что в Европе многие насторожились, когда узнали, какой человек будет отвечать за внешнюю политику Великобритании.

"Я совершенно не беспокоюсь из-за Бориса Джонсона. Вы все знаете его стиль, его методы. Во время кампании перед референдумом он много лгал британскому народу. А теперь его прижали к стене. Ему нужно защищать страну, но он прижат к стене. Вот тут и прояснятся его отношения с Европой", — отвечает звонкой монетой своему английскому коллеге глава МИД Франции Жан-Марк Эйро.

"Люди испытывают горькое разочарование после того, как безответственные политики сначала заманили страну в Brexit, а затем сняли с себя ответственность и отправились играть в крикет. Честно говоря, я считаю это возмутительным. Но это печальный исход не только для Великобритании. Это печальный исход для Евросоюза", — подчеркнул министр иностранных дел Германии Франк-Вальтер Штайнмайер.

Но те, кто хорошо знает Джонсона, утверждают, что он очень прагматичный острослов.

"Борис очень красноречив, эмоционален в своих выступлениях. Он яркий и очень умный парень. И когда у него будут частные встречи с главами правительств и государств, они поймут, почему наша премьер-министр сделала такой выбор", — предвкушает депутат парламента Великобритании Джеймс Клеверли.

В отличие от большинства политиков, Джонсон не боится казаться смешным. Несмотря на напряженность между Лондоном и Москвой, может запросто по-русски пригласить всех на Масленицу на Трафальгарскую площадь.

"Меня зовут Борис Джонсон. Я — мэр Лондона. И я рад снова пригласить вас на лондонский фестиваль Масленицы", — был гостеприимным хозяином русского праздника Джонсон.

Многие эксцентрики в итоге вошли в британскую историю, как респектабельные политики, например, Уинстон Черчилль, биографию которого недавно написал Джонсон.

Количество голов, покатившихся сегодня по Даунинг-стрит, впечатляет. Одним из первых, кого уволили, был министр финансов Джордж Осборн, близкий друг предыдущего премьера Дэвида Кэмерона. Расстроенный Осборн даже не вышел к журналистам, покинув свою резиденцию через черный ход.

Заменивший Осборна Филип Хаммонд тут же совершили минипереворот, заявив, что никакого "кризисного бюджета", о котором твердил его предшественник, сейчас не будет. В правительстве подчеркивают, что выход из Евросоюза — не трагедия, а попытка договориться так, чтобы по обе стороны Ла-Манша всем было хорошо. Специально для этого в правительстве создан отдельный департамент, его возглавил опытный депутат Дэвид Дэвис. В свое время он конкурировал с Кэмероном в борьбе за пост главы консервативной партии. Дэвис работал еще в кабинете Джона Мейджора. Он убежденный евроскептик, как и многие ключевые фигуры в новом правительстве.

Девиз нового правительства состоит из двух слов: "На выход". И по количеству отправленных в отставку, и по направлению движения: на выход из Евросоюза, на выход из политического кризиса.

Правительство избавилось от "богатых мальчиков" — так называли окружение Кэмерона, включая его самого. Но и пролетарским его тоже не назовешь. Судя по решительности, проявленной в первый же день, Тереза Мэй собирается управлять командой жесткой рукой.

Здесь все помнят, как 2011 году она быстро и жестко подавила городские бунты в Англии. Ее считают очень пунктуальной в выполнении своих планов. Так что, если она заявила, что официальные переговоры о выходе страны из Евросоюза начнутся самое ранее в конце этого года, то так, по всей видимости, и произойдет.