Тема:

Brexit 3 месяца назад

Операция "Овсянка": правительство Британии готовится к беспорядкам после Brexit

Дефицит продуктов, лекарств и бензина и массовые волнения. Такое будущее рисует Британии попавший в прессу отчет правительства о последствиях жесткого Brexit. План действий в случае самого худшего сценария в Лондоне назвали операция "Овсянка" — в честь птицы, в чьем пении британцы слышат фразу "маленький кусочек хлеба без сыра".

Дефицит продуктов, лекарств и бензина и массовые волнения. Такое будущее рисует Британии попавший в прессу отчет правительства о последствиях жесткого Brexit. План действий в случае самого худшего сценария в Лондоне назвали операция "Овсянка" — в честь птицы, в чьем пении британцы слышат фразу "маленький кусочек хлеба без сыра". Сторонники Джонсона убеждены, что утечка организована специально, чтобы оказать давление на премьера накануне переговоров с европейскими лидерами.

В результате жесткого Brexit цены на горючее, электроэнергию и продовольствие могут скакнуть вверх, вероятны перебои с поставками лекарств и питьевой воды.

Это всего лишь несколько пунктов из попавшего в прессу секретного доклада британского правительства о подготовке к выходу из Евросоюза без соглашения 31 октября этого года. Помимо острых экономических проблем, вызванных барьерами на границах и резком изменении правил торговли с Евросоюзом, авторы доклада предсказывают массовые беспорядки в стране.

Подлинность документа фактически подтвердил член кабинета Майкл Гоув, при этом он попытался несколько разбавить краски.

Операция "Овсянка" — такое название правительство дало плану на случай самого худшего сценария Brexit без сделки. Однако важно понимать, что это старый документ. С момента его публикации правительство предприняло важные шаги, чтобы гарантировать выход из ЕС 31 октября, со сделкой или без", — заявил Майкл Гоув, канцлер герцогства Ланкастерского.

Источники в правительстве сообщают, что бумага не такая уж и старая и была представлена на одном из первых совещаний под руководством нового премьера Бориса Джонсона три недели назад.

В окружении главы кабинеты намекают, что утечка — дело рук бывшего министра финансов Филипа Хаммонда. В ответ газеты публикуют фотографии раскрытого чемоданчика с документами и в руках Майкла Гоува, иронизируя на тему о том, как попадают в прессу секретные бумаги.

Правительство в неловкой ситуации. С одной стороны, нельзя не признать, что подобные катастрофические сценарии действительно существуют, с другой все это наносит удар по Джонсону, который обещает Brexit любой ценой.

Британская пресса сообщает о том, что число противников премьер-министра внутри Консервативной партии растёт. Активность проявляет спикер нижней палаты Джон Беркоу. Появились сообщения о его встрече с депутатами, которые строят планы, как предотвратить жесткий Brexit. Лидер оппозиции Джереми Корбин сегодня опять потребовал провести досрочные всеобщие выборы в парламент.

"После неудачной попытки заключить соглашение, которое сохранило бы рабочие места и уровень жизни населения, Консервативная партия Бориса Джонсона ведет страну к краю пропасти под названием "выход без сделки", — заявил он.

На этой неделе Джонсон впервые в качестве премьера будет вести переговоры с ключевыми фигурами в Евросоюзе: лидерами Германии и Франции.

"До самого последнего дня переговоров я буду делать все от меня зависящее, чтобы найти решение. И я уверена, что лучше выйти из ЕС со сделкой, чем без нее. Но если сделки не будет, мы готовы к этому", — сообщила Ангела Меркель, канцлер Германии.

В Лондоне продолжают поигрывать мышцами. Министр по Brexit Стивен Барклай подписал указ об отмене действия акта о европейских сообществах 1972 года. Это означает, что общеевропейские законы перестанут быть главенствующими в Великобритании после 31 октября.

"На нашем пути вполне могут быть препятствия, но мы будем готовы выйти из ЕС 31 октября", — заявил Борис Джонсон, премьер-министр Великобритании.

Помимо переговоров с Меркель и Макроном, а также саммита G7 в Биарицце, Джонсону предстоит пройти еще одно испытание — посещение королевы Елизаветы II в ее поместье Бэлморал в Шотландии.

Нынешний премьер-министр станет первым в истории главой правительства, который приедет к королеве в гости не с официальной супругой, а с девушкой. Его спутница — 31-летняя Кэрри Саймондс, из-за романа с которой он теперь разводится с женой.

Непростая личная жизнь премьера воспринимается как мелкий грешок, после недавних заявлений о том, что королева в целом недовольна нынешним правящим классом.