Президент Мексики ввел в стране "специальное санитарное положение"

Заболевшие граждане недавно вернулись из Мексики
Центры по контролю и профилактике заболеваний считают, что новый штамм гриппа достаточно хорошо поддается воздействию существующих антигриппозных препаратов
ВОЗ пока не видит оснований для нового повышения уровня эпидемиологической тревоги в связи со "свиным гриппом". К тому же он поддается лечению, заявили в Женеве
На Ямайке зарегистрированы первые случаи заболевания человека "свиным гриппом"
Европейская комиссия предлагает отказаться от определения "свиной грипп" и назвать это заболевание "новым гриппом"
Европейская комиссия предлагает отказаться от определения "свиной грипп" и назвать это заболевание "новым гриппом"
Заболевшие граждане недавно вернулись из Мексики
Центры по контролю и профилактике заболеваний считают, что новый штамм гриппа достаточно хорошо поддается воздействию существующих антигриппозных препаратов
ВОЗ пока не видит оснований для нового повышения уровня эпидемиологической тревоги в связи со "свиным гриппом". К тому же он поддается лечению, заявили в Женеве
На Ямайке зарегистрированы первые случаи заболевания человека "свиным гриппом"
Европейская комиссия предлагает отказаться от определения "свиной грипп" и назвать это заболевание "новым гриппом"
Европейская комиссия предлагает отказаться от определения "свиной грипп" и назвать это заболевание "новым гриппом"
Президент Мексики Фелипе Кальдерон в субботу своим декретом ввел "специальное санитарное положение" на территории страны. Эта мера связана со вспышкой среди населения "свиного гриппа". "Свиным гриппом" заразилось около тысячи человек, из которых двадцать скончались.

Президент Мексики Фелипе Кальдерон в субботу своим декретом ввел "специальное санитарное положение" на территории страны. Эта мера связана со вспышкой среди населения "свиного гриппа".

"Свиным гриппом" заразилось около тысячи человек, из которых двадцать скончались. В последние сутки в Мехико не было зарегистрировано случаев смертельных исходов среди заболевших.

Президентский декрет наделяет официальных лиц, в том числе работников системы здравоохранения, правом "входить на все без исключения объекты, находящиеся в частной и государственной собственности". Декрет также дает возможность "физически изолировать лиц", в отношении которых есть подозрения в том, что они инфицированы вирусом гриппа свиней.

Представители Всемирной организации здравоохранения заявили, что вспышка гриппа, вызванная ранее неизвестным вирусом-мутантом, грозит обернуться пандемией, поскольку люди не обладают естественным иммунитетом к этой инфекции.

В то же время эксперты ВОЗ считают, что им необходимо больше информации для того, чтобы повысить с нынешнего третьего до четвертого или пятого уровень угрозы инфицирования вирусом "свиного гриппа" для населения. Третий уровень предполагает, что вирус не передается от человека к человеку.

Отсутствие четкой ясности в оценках экспертов неизбежно вносит элемент нервозности и неуверенности в обстановку в мексиканской столице. Несколько разрядило атмосферу переданное по телевидению заявление президента страны о том, что "свиной грипп" хорошо поддается лечению лекарствами, которыми Мексика обеспечена в полной мере.

Между тем вспышка "свиного гриппа" изменила жизнь огромного мегаполиса и личные планы миллионов людей. В городе отменены все зрелищные мероприятия, закрыты школы, музеи, библиотеки. Повсюду на улицах можно видеть горожан с марлевыми лицевыми повязками. Их бесплатно раздают в метро и пригородных поездах специальные команды военнослужащих, привлеченных к противоэпидемическим мероприятиям. Как сообщает ИТАР-ТАСС, Федерация футбола решила не отменять воскресные матчи национального чемпионата в Мехико, однако болельщикам придется довольствоваться одной только телевизионной трансляцией. Футболисты выйдут на поля стадионов при пустых трибунах.