Безумный и совершенно негуманный поступок премьер-министра Индии Наренды Моди, в одночасье сделавший его одним из самых больших глупцов за всю историю денежно-кредитной политики, – отмена купюр высокого номинала. При всем желании трудно переоценить ущерб от этого шага для экономики Индии.

Индия в хаосе: местные жители штурмуют банки. Причина: деноминация, о которой власти страны неожиданно объявили в начале месяца, и хотя обменять старые банкноты можно до 30 декабря, многие не хотят откладывать это на потом.

На малый бизнес Индии, например, денежная реформа Моди оказала разрушительное влияние.

The Washington Post приводит в качестве примере город Нойда. За последние два года этот пригород Нью-Дели практически на глазах превратился в настоящий анклав мелких производителей мобильных телефонов.

Здесь были созданы рабочие места для десятков тысяч производителей из сельской местности.

А 8 ноября правительство Моди предприняло шаг, который буквально встряхнул весь этот шумный промышленный квартал. Оно отменило купюры высокого номинала, обосновав это борьбой с богатством, нажитым незаконным путем и финансированием терроризма.

Однако еще одной причиной для такого шага стало желание взять под тотальный контроль деятельность малых предприятий. Многие производственные единицы Нойды сократились почти вдвое, более четверти рабочих вернулись в свои деревни.

"До 8 ноября промышленность здесь буквально расцветала на глазах. Сейчас же все изменилось до неузнаваемости. Многие мелкие заводы и сборочные линии, которые раньше работали в три смены, работают лишь в одну смену. Все в шоке. Правительство выбросило нас на обочину. Чего бизнес боится больше всего, так это неопределенности", - отметил Випин Малхан, президент Ассоциации предпринимателей Нойды.

Некоторые малые и средние промышленные кластеры, в которых задействовано в общей сложности более 80 млн человек по всей Индии, заявили о снижении продаж и замедлении производства после отмены банкнот номиналом 500 и 1 тыс. индийских рупий.

Города, в которых развивается текстильная промышленность, осуществляется производство частей для велосипедов, готовой одежды, изделий ручной работы, столкнулись с ростом числа непроданных товаров.

Буквально за несколько дней было остановлено производство даже у крупных автомобильных производителей - и все благодаря резкому спаду в потребительских расходах. И как бы отражая чувство неуверенности на фоне необходимости сокращать расходы, компании, выпускающие кредитные карты, заявили о снижении суммы сделок, даже несмотря на то, что нехватка денежных средств вынуждает людей чаще использовать свои карты.

"В компании начались волнения из-за отсутствия заказов с рынка. Сырье простаивало, потому что мы не могли оплатить. Запасы накапливались. Блок был остановлен на целых 10 дней. Когда он был вновь открыт, многих из нас попросили уехать", - отметил Судхир Рампхул Сингх, который потерял свою работу на заводе по сборке мобильных телефонов в Нойде и вернулся в свою деревню Дхараву на севере Индии в этом месяце. В своей семье из семи человек он – единственный кормилец.

В начале следующего года намечены выборы в штате Уттар-Прадеш, причем главным вопросом на повестке дня во время избирательной кампании станет резкий спад бизнеса.

"Забудьте о создании новых рабочих мест. Решение Моди отнимает рабочие места у людей", - заявил лидер партии Индийский Национальный конгресс Рахул Ганди на встрече с избирателями в этом месяце.

Моди призвал население перейти на цифровые способы оплаты, что якобы поможет искоренить коррупцию в долгосрочной перспективе.

В офисе Мишры ежедневно проходит 50 тренингов, в рамках которых жителей обучают тому как переходить к безналичным операциям. Но многие владельцы бизнеса в этих кластерах заявляют, что это не так легко изменить, учитывая, что у работников нет смартфонов с выходом в интернет.

На прошлой неделе около 200 владельцев компаний в Лудхияне устроили сидячую забастовку против решения Моди, назвав его "непродуманным".

Они даже создали "бригаду" и угрожают отбиваться от налоговиков, которые "вздумают без надобности лезть в наши финансовые отчеты и все дела, связанные с бизнесом".

В крупнейшем текстильном городке страны Бхиванди в западной части Индии почти круглосуточно работает более 2 млн ткацких станков. Все эти машины теперь стоят.

"Нехватка наличности стала последним ударом по отрасли, которая и так страдала от глобальной конкуренции. Остановлено 50% мощности ткацких станков, более 150,000 рабочих вернулись в свои деревни", - заявил Рашид Тахир Момин, чьей семье принадлежит около 400 ткацких станков.

Естественно, это только верхушка айсберга. Индийский алмазный рынок также погружен в полный хаос.

Мировая алмазная отрасль столкнулась со сбоями, которые могут продлиться несколько месяцев следующего года, в том числе, затронуть и День Святого Валентина. И все благодаря радикальному шагу премьер-министра Индии Нарендра Моди по отмене большей части наличности страны буквально за одну ночь.

В западном индийском городе Сурат мастера обычно проводят по 10-12 часов в день в маленьких грязных сараях, ограняя и полируя 80% алмазов в мире. Однако, этот бизнес основан на наличных деньгах и демонетизация банкнот высокого номинала многих вывела из строя. Тысячи алмазных брокеров вынуждены вести дела в узких улочках района.

В Индии спрос на ювелирные изделия растет в свадебный сезон, который длится обычно в зимние месяцы. Однако, в этом году отмечено снижение продаж, учитывая, что почти две трети ювелирных изделий обычно приобретаются за наличные, которые сейчас в дефиците.

Ишу Датвани, владелец Anmol Jewellers, заявил, что его продажи упали почти на 70% после отмены банкнот с высоким номиналом. И в ближайшее время спрос вряд ли восстановится, заявили чиновники.