В Южной Корее арестовали родного брата президента страны Ли Мен Бака. Родственника главы государства подозревают во взяточничестве. По данным следствия, за несколько лет Ли Сан Дык получил от двух банков несколько сотен тысяч долларов. За эти деньги он помогал банкирам избежать проверок и санкций со стороны властей.
К дверям суда старший брат южнокорейского президента был вынужден пробираться сквозь толпу разгневанных вкладчиков. Избежать внесудебной расправы помогла лишь общая уверенность в том, что из зала судебных заседаний 77-летний Ли Сан Дык выйдет только под конвоем. По требованию прокуратуры суд санкционировал его арест. Еще недавно один из самых влиятельных политиков, имевший депутатский мандат от правящей партии, помещен в следственный изолятор на юге Сеула.
Его обвиняют в получении взяток на сумму более полумиллиона долларов от руководителей двух разорившихся сберегательных банков, которым он в обмен помог избежать аудиторских проверок и санкций со стороны властей в период с 2007 по 2011 годы. Деятельность банков все же была прекращена из-за финансовых махинаций, но свои сбережения клиенты назад так и не получили. И в этом они винят именно брата президента.
"Ходят слухи, что Ли Сан Дык присвоил себе банковские деньги. Прокуратура в курсе этой информации и собирается ее проверить. Я пришла сюда, зная, что будет решаться вопрос о правомерности выдачи ордера на его арест. В прессе говорят, что Ли получил только взятки на 600 миллионов вон. Это просто смешно, никто не знает, сколько денег пошло в фонд президентской кампании", — говорит вкладчица Ким Ок Чжу.
Сам подозреваемый свою вину не отрицает. В ответ на просьбу журналистов сказать хоть что-нибудь президенту и народу страны Ли Сан Дык был предельно лаконичен. "Я сожалею", — заявил он.
Его также подозревают в получении взяток от своего бывшего работодателя – промышленного холдинга "Колон Груп" – для незаконного финансирования политических фондов.
Скандал вокруг брата президента – самый громкий в истории Южной Кореи. Это первый случай, когда за решеткой оказывается ближайший родственник лидера страны. И это –перед началом предвыборной кампании. В декабре в Южной Корее пройдут президентские выборы.
Нынешний коррупционный скандал – сильнейший удар по репутации действующего президента Южной Кореи Ли Мен Бака. Его полномочия истекают в феврале следующего года. Даже если выяснится, что глава государства никак не замешан в делах своего брата, по мнению обозревателей, на его дальнейшей политической карьере может быть поставлен крест.








