Вирус нового гриппа нанес удар по Японии

В трех префектурах центрального японского острова Хонсю - Осака, Хиого и Сига - общее число инфицированных составляло 265 человек
Пришедшие на занятия ученики расходятся по домам - уроков на этой неделе в школах не будет. К детям обратился лично губернатор префектуры
В трех префектурах центрального японского острова Хонсю - Осака, Хиого и Сига - общее число инфицированных составляло 265 человек
В трех префектурах центрального японского острова Хонсю - Осака, Хиого и Сига - общее число инфицированных составляло 265 человек
В трех префектурах центрального японского острова Хонсю - Осака, Хиого и Сига - общее число инфицированных составляло 265 человек
В трех префектурах центрального японского острова Хонсю - Осака, Хиого и Сига - общее число инфицированных составляло 265 человек
Пришедшие на занятия ученики расходятся по домам - уроков на этой неделе в школах не будет. К детям обратился лично губернатор префектуры
В трех префектурах центрального японского острова Хонсю - Осака, Хиого и Сига - общее число инфицированных составляло 265 человек
В трех префектурах центрального японского острова Хонсю - Осака, Хиого и Сига - общее число инфицированных составляло 265 человек
В трех префектурах центрального японского острова Хонсю - Осака, Хиого и Сига - общее число инфицированных составляло 265 человек

В Японии число заболевших "свиным гриппом" достигло 135 человек. Об этом стало известно после того, как такой диагноз был поставлен еще пяти пациентам в городе Кобе. Главным очагом заболевания стал юго-запад острова Хонсю, где проживает более 17 миллионов человек. Начиная с понедельника, там закрыты школы и детские сады. В ближайшее время на телеэкранах появится специальный ролик - премьер Таро Асо призовет сограждан к спокойствию и хладнокровию.

Вход в здание японского парламента - как в приемный покой - только после обработки рук спиртовым раствором. Вирус H1N1 захватил Азию, и Япония приняла на себя основной удар. Центральные власти призывают население не поддаваться панике.

"Мы должны сделать все возможное, чтобы предотвратить распространение инфекции",- говорит премьер-министр Японии. Правительство сознательно не повышает уровень опасности, уверяя, что все инфицированные получают своевременное и квалифицированное лечение. Однако для многих это не звучит убедительно.

- Конечно, как всякий служащий, я должен подчиняться правилам. Но, мне кажется, в этой ситуации нам также стоит позаботиться о самих себе.

Основная часть инфицированных - жители западного района Кансай. Город Осака - второй по численности японский мегаполис. Большинство заболевших - школьники. Тяжело больных нет, но администрация двух префектур решила закрыть все 1,5 тысячи школ. У учеников каникулы на неделю, но радости от этого мало.

"Я обращаюсь ко всем ученикам старших и средних классов. Все школы закрыты, и как губернатор Осаки я прошу вас, пожалуйста, не выходите из дома",- обратился к детям Тору Хасимото, губернатор префектуры Осака.

Вирус H1N1 наносит удар не только по здоровью людей. Известие о вспышке "свиного гриппа" в понедельник обвалило Токийскую биржу. Индекс Никкэй потерял два с лишним процента. Впрочем, не все акции упали в цене. Есть ряд компаний, которым "свиной грипп" только на руку. Это производители защитных масок. Стоимость их акций растет с гораздо большей стремительностью, чем вирус распространяется по планете.

И хотя у людей уже нет уверенности в том, что маски - это надежная защита от гриппа, тем не менее, носят их практически все. В Осаке ее стоит надеть хотя бы для того, чтобы просто не привлекать к себе внимание. Человек без маски выглядит подозрительным.

- Все очень обеспокоены и носят маски. Мы надеемся, что грипп больше не будет распространяться.

Работа над созданием вакцины от нового штамма гриппа в Японии уже ведется. Специалисты завершают расшифровку генетического кода вируса. Людям же остается надеяться на то, что лекарство от нового вида гриппа появится как можно скорее.