Амстердамское издательство "Библос" подало апелляцию на решение судьи о запрете публикации голландской версии книги Дмитрия Емеца "Таня Гроттер и магический контрабас". Как сообщил директор издательства, решение судьи было "достаточно поверхностным".Амстердамское издательство "Библос" в среду подало апелляцию на решение судьи от 3 апреля о запрете публикации в Нидерландах голландской версии книги российского писателя Дмитрия Емеца "Таня Гроттер и магический контрабас". Как сообщил РИА "Новости" директор издательства, решение судьи первой инстанции было "достаточно поверхностным".

При его принятии судья "не анализировала и не сравнивала содержание и стиль книг о Гарри Поттере и о Тане Гроттер, а лишь приняла во внимание отзыв одного специалиста, считающего творение писателя Дмитрия Емеца переработкой произведений английской писательницы Джоан Роулинг", отметил директор издательства "Библос" Бодуэн Решел.

"Мы не отрицаем, что между книгами о Гарри Поттере и о Тане Гроттер есть некоторое формальное сходство, но по содержанию это совершенно разные произведения, - сказал Бодуэн Решел. - Это и намерены доказать приглашенные нами голландские эксперты". Он подчеркнул также, что книга о Тане Гроттер выходит в переведенном на голландский язык варианте.

"При переводе создается новый текст, отличающийся от своего оригинала, поэтому у голландской Тани Гроттер будет еще больше отличий от Гарри Поттера, чем у русской", - отметил он. После апелляции издательство "Библос" намерено в течение 25 дней представить в суд необходимые документы и отзывы экспертов. Решение суда ожидается примерно через 40 дней.