Госдума в первом чтении приняла законопроект о защите русского языка и ограничении использования иностранных слов. Однако есть заимствованные слова, которые мы не можем заменить. Такое мнение выразил в программе "Утро России" на телеканале "Россия" профессор кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, доктор филологических наук Владимир Аннушкин.

Эксперт пояснил, что важно соблюдать нормы языка. Но есть исключения – когда нет альтернативы иностранным словам.

"Самое главное – соблюсти норму: не надо смешивать французский с нижегородским и слишком увлекаться английскими заимствованиями. В то же время нельзя быть моноязычными. Мы берем из английского языка слово "квест". [Слово] "wi-fi"(вай-фай) мы уже заменить не сможем, потому что тогда мы потеряем способность общения с другими нациями", – отметил Аннушкин.

Он подчеркнул, что русские способны на многое, в том числе и развивать язык, создавая новые слова.

"С петровских времен, конечно, мы заимствуем многое у западных народов, но при этом мы ощущаем себя великой нацией. <…> Надо уметь изобретать новые слова и свою терминологию", – считает Аннушкин.

Также эксперт выразил мнение, что прежние вывески магазинов на иностранном языке, скорее всего, меняться не будут, но всем следует соблюдать рекомендации по использованию русского языка в устной и письменной речи.