"Легенду о Коловрате" назвали самой зрелищной лентой

Предпремьерный показ фильма "Легенда о Коловрате" состоялся в Москве. Критики уже оценили спецэффекты и назвали картину масштабной и зрелищной.

Предпремьерный показ фильма "Легенда о Коловрате" состоялся в Москве. Критики уже оценили спецэффекты и назвали картину масштабной и зрелищной.

Как и положено предпремьерному показу, торжественная церемония прошла при ковровой дорожке, под вспышки фотокамер и под восторженных аплодисменты фанатов. Для того, чтобы погрузить всех в атмосферу той эпохи, организаторы переодели всех волонтеров, которые встречали гостей, в костюмы XII века.

Эту ленту уже называют одной из самых зрелищных. Дело в спецэффектах. Для съемок был выстроен один из самых больших съемочных павильонов, где разместилась и настоящая конюшня – в некоторых массовых сценах задействовано до 70 голов живых лошадей.

"Мы построили действительно самый большой в Европе павильон для съемок. Зритель, наверное, не знает, что такое хромокей. Это такая большая стена зеленого или синего цвета (зависит от технической необходимости). Она дает возможность варьировать и контролировать процесс", — рассказывает режиссер Джаник Файзиев.

Новая отечественная лента рассказывает о подвиге Евпатия Коловрата — героя рязанских народных сказаний. Действие происходит во времена раздробленности Руси. Отдельные княжества подвергаются набегам татаро-монгол. Именно о противостоянии хана Батыя и простого русского богатыря идет повествование. Для актера Ильи Малакова работа над ролью была настоящим поиском, ведь о личности Евпатия Коловрата почти ничего неизвестно.

"Само понятие богатырь: то, какой он в общем понимании русского человека – большой, крепкий, сильный – и то, как мы его увидели – это богатырство духа. Богатырство в том, чтобы перебороть свой страх, взять на себя ответственность, чтобы отомстить за близких, за семью, за родину", — объясняет актер Илья Малаков.

Интересный факт: актер, исполнивший роль главного злодея — хана Батыя — в этом фильме не произносит по-русски ни слова. Специально для съемок Александр Цой учил монгольский язык.

"Сложность была в том, чтобы выучить текст на монгольском языке, при этом чтобы он был органичным, чтобы он был мой, чтобы я не чувствовал, что это что-то инородное. И самое сложное – действовать этим текстом, потому что думаю я на русском языке", — говорит актер Александр Цой.

Фильм идет почти два часа, обещают невероятно красочное зрелище. В прокат картина выйдет уже 30 ноября.