Яхтинг. Сара Эйтон – блондинка в одной лодке с мужчинами


EPA

Читать Вести в MAX
Команда The Wave Muscat имеет все шансы на победу в Extreme Sailing Series: на этапе в Петербурге яхтсмены из Омана одержали уже четвертую победу. От других экипажей коллектив отличается еще и составом: именно здесь выступает единственная женщина в Extreme Sailing Series - Сара Эйтон.

Команда The Wave Muscat имеет все шансы на победу в сезоне Extreme Sailing Series: на завершившемся этапе в Санкт-Петербурге яхтсмены из Омана одержали уже четвертую победу. От других экипажей коллектив отличается не только феноменально успешными выступлениями, но и составом: именно под этим парусом выступает единственная женщина в Extreme Sailing Series — Сара Эйтон.

Двукратная чемпионка Олимпийских игр в классе "Инглинг", Сара на пекинской Олимпиаде в 2008 году вместе со своими сокомандницами получила прозвище "три блондинки в лодке". Перейдя в Extreme Sailing Series, Эйтон не только ушла из олимпийской гонки в более свободный профессиональный спорт, но и оказалась единственной представительницей слабого пола на катамаранных регатах этой серии. В разговоре с корреспондентом Вестей.Ru Сара говорила о своей любви к яхтам.

- На катамаране The Wave Muscat Вы выполняете функцию дополнительного, пятого члена экипажа. Согласно правилам, это может быть или женщина, или спортсмен до 25 лет, или новичок в этом виде спорта. Поясните, пожалуйста, в чем заключается сама идея "пятого члена экипажа"?
- Место пятого члена экипажа было создано специально для того, чтобы обеспечить возможность участия в серии женщинам, а также молодым и неопытным спортсменам. Мне кажется, это очень удачная идея — дать юниорам шанс сразу работать с высококлассными профессионалами и ввести начинающих в круг профессионалов. Для женщин это тоже отличная возможность продолжить карьеру после олимпийского спорта, так как после участия в Играх нам тоже нужно определяться, куда идти дальше.

- Когда Вы рассказывали ученикам Академии парусного спорта о своих регалиях, Вы упомянули, что для титула Вам нужно выиграть еще два олимпийских золота. Означает ли это, что вы рассматриваете возможность возвращения в олимпизм?
- Наверняка не к 2016 году, но я сейчас не загадываю. Если возможность появится — почему бы и нет, я в отличной форме. Пока что я планирую продолжать участвовать в Extreme Sailing Series. К тому же, у меня двое детей — и это та еще работа с полной занятостью!

- Капитан Gazprom Team Russia Игорь Лисовенко жаловался, что олимпийский спорт требовал отдавать себя без остатка, а в профессиональном спорте у него появилось время на жизнь. Вы с ним согласны?
- Соглашусь, что олимпийский спорт поглощает тебя полностью — это долгосрочный проект ради одной возможности раз в четыре года. За свою карьеру ты получаешь такую возможность два, три, в крайнем случае четыре раза, а готовиться к ним приходится все время. В других сериях и первенствах соревнования проходят примерно раз в месяц, а дома тебе нужно просто следить за здоровьем и поддерживать физическую форму. Пока катамаран транспортируется, практиковаться ты все равно не можешь. Но, как только ты оказываешься на соревнованиях, нужно полностью сосредоточиться — те восемь дней, которые мы здесь находимся, получаются очень насыщенными. Думаю, что такой вариант дает нам немного больше свободы для того, чтобы сбалансировать свою жизнь. Но, если мы рассчитываем двигаться дальше, на Кубок Америки, то приходится работать не меньше, чем в олимпизме — это ведь вершина, "Формула-1" в парусном спорте.

- Помимо спортивной карьеры, у Вас есть еще и семья. Как Вам удается все успевать?
- Меня очень поддерживают родители — мама помогает мне с детьми, когда я уезжаю. Не думаю, что мне приходится сложнее, чем любой женщине, которая пытается совместить работу с полной занятостью и семью.

- Раньше Вы работали в исключительно женских командах. В Extreme Sailing вас окружают исключительно мужчины. Насколько вы ощущаете различия, и насколько сложно вам было приспособиться?
- Мне повезло, что я стала часть именно The Wave Muscat. В ней все ведут себя очень профессионально, все отлично понимают, что от них требуется на борту. И, пока все соответствуют этим требованиям, совершенно не имеет значения твой пол. Конечно, мне нужно очень тщательно следить за тем, чтобы я была по возможности не менее здоровой и сильной, чем мужчины, но в остальном — я обычный член экипажа. Как тактик, я должна вовремя обеспечивать шкипера необходимой информацией. От других членов команды меня отличает разве что физическая форма: конечно, я не такая сильная, как Питер Гринхальх — в нем шесть футов роста, он огромный! Мне, как женщине, важнее быть морально устойчивой — это очень требовательная среда, и если ты неустойчив психологически, ты в ней не выживешь. Мужчин, в принципе, это тоже касается. Часть миссии команды The Wave Muscat как раз и состоит в привлечении женщин и детей к парусному спорту, и я рада, что могу вдохновлять своим примером следующее поколение спортсменов.

-Серия Extreme Sailing действительно более динамична и интересна, чем олимпизм?
- На Олимпийских играх мы участвуем в одной-двух регатах в день, а здесь их у нас бывает до одиннадцати. Мы не можем откладывать работу над ошибками до вечера — после плохой гонки нам нужно тут же собраться в считанные минуты и сосредоточиться на следующей, чтобы один провал не превратился в семь подряд. Соревновательные дни получаются очень насыщенными, нужно уметь быстро переключаться. Но психологического давления хватает и там, и там — и в этой серии, и на Олимпиаде мы ведь хотим выиграть. Extreme Sailing Series можно, пожалуй, назвать более захватывающей с той точки зрения, что гонки всегда очень зрелищные и динамичные, великолепно организовано все, что связано с медиа, комментированием, у нас хорошие спонсоры. Олимпизм — это скорее долгосрочный бизнес-проект: у тебя есть твое судно, твой бюджет, большая команда врачей, психологов, нутрициологов и менеджеров вокруг. Ты должен проделать путь в долгие четыре года, чтобы дожить до кульминации этого проекта — Олимпиады.

- Какие качества помогли Вам достигнуть таких высот в парусном спорте?
- С раннего возраста я была очень дисциплинированной и целеустремленной, я всегда хотела быть лучшей. Помогло мне и то, что в моей стране за последние двенадцать-пятнадцать лет была налажена прекрасная инфраструктура для того, чтобы дети имели возможность учиться парусному спорту и попасть со временем на Олимпиаду и Кубок Америки. Сейчас эта тенденция наблюдается и в Омане, и здесь, в России — как раз под эгидой «Газпрома». В остальном, думаю, очень важно быть максимально включенным в процесс, сближаться с людьми, много путешествовать — когда тебе шестнадцать, а ты колесишь по миру на судне, ты привыкаешь отвечать сам за себя и вырастаешь в дисциплинированного взрослого с приличным жизненным опытом. Ну и, конечно, главное в парусном спорте — иметь цель и по-настоящему к ней стремиться.