"Последнее воскресение" выходит в российский прокат

Читать Вести в MAX
В российский прокат сегодня выходит драма "Последнее воскресение" - созданная по документальным источникам лента о последних днях жизни Льва Толстого. Выход фильма приурочен к 100-летней годовщине смерти писателя, которую отмечали в минувшее воскресенье.

В российский прокат сегодня выходит драма "Последнее воскресение" - созданная по документальным источникам лента о последних днях жизни Льва Толстого. Выход фильма приурочен к 100-летней годовщине смерти писателя, которую отмечали в минувшее воскресенье. Главные роли в фильме исполнили западные звезды - Кристофер Пламмер, Хелен Миррен и Джеймс Макэвой, а сопродюсером выступил Андрей Кончаловский. Классический эпизод русской литературы в иностранном исполнении одним из первых оценил корреспондент "Вести ФМ" Павел Гайков.

Фильм, который в российский прокат выходит под названием "Последнее воскресение", - это экранизация романа американца Джея Парини "Последняя станция". Воссозданное по дневникам Толстого и его близких описание последнего года жизни писателя, которое режиссер Майкл Хоффман менял, исходя из своих соображений. И главным для него было показать драму взаимоотношений Льва Толстого и его супруги Софьи Андреевны, с которой он счастливо прожил более полувека и которую всё же решил покинуть незадолго до смерти.

"Это прекрасная история о том, как тяжело жить с любовью и как невозможно жить без любви. Я беспокоюсь, как российская публика воспримет фильм, посвященный русской иконе, но снятый американцем за рубежом. Извиняюсь за все недочёты, но я правда благодарен, что мне позволили снять восхитительную историю такого выдающегося человека", - делится впечатлениями режиссёр.

На последнем маршруте Толстого в фильме нет Оптиной пустыни. А самый трогательный момент "Последнего воскресения" - когда умирающий на станции Астапово Толстой перед тем, как навсегда закрыть глаза, прощается с Софьей Андреевной. Увы, в реальной жизни им сделать этого так и не дали. Правнук писателя и директор музея Ясной поляны Владимир Толстой режиссеру все эти вольности простил:

"Последний год жизни Толстого - это очень драматический период. И снять его с такой деликатностью, такой тонкостью и любовью к героям - это очень достойно", - отметил Владимир.

Роли Супругов Толстых в "Последнем воскресении" соглашались играть Энтони Хопкинс и Мэрил Стрип, впрочем, дуэту Пламмер-Миррен это тоже удалось вполне. В прошлом году, после выхода фильма в Америке, оба - и Хелен Миррен, и Кристофер Пламмер - были выдвинуты на "Оскар". В длинный список оскаровских номинантов тогда попал и композитор картины Сергей Евтушенко, сочинивший музыку к фильму еще до начала съемок.

"Последнее воскресение" почти целиком снималось в Германии на деньги местных федеральных земель. Хоффман мечтал работать в России, но сделать фильм на Родине Толстого оказалось невозможно финансово. Так что станция Астапово на самом деле располагалась в Саксонии, а русский лес в фильме, по мнению Владимира Толстого, больше похож на немецкий парк. И всё равно большая удача, что этот фильм был закончен, выпущен в прокат, а теперь добрался и до России.

"После просмотра фильма люди ищут книги с биографией Толстого, покупают его произведения. Это главное, что нужно, чтобы вспомнить Льва Николаевича сто лет спустя после его земного ухода. Такие люди, как Толстой, не умирают - просто сразу переходят в бессмертие", - заявил Владимир Толстой.

"Последнее воскресение" - единственный фильм о писателе, который выходит в России в юбилей его смерти. Из-за нехватки денег не может закончить свой проект о Толстом и Чехове Марлен Хуциев. И по той же причине перенесен на следующий год выход документального фильма студии Сергея Сельянова. Там продолжают работу над черно-белыми кадрами кинохроники с Толстым, часть которых можно увидеть в финальных титрах фильма Майкла Хоффмана.