В Екатеринбурге названия остановок дублируют для иностранцев

Читать Вести в MAX
Теперь в Екатеринбурге не заблудится даже тот, кто ни слова не знает по-русски. По крайней мере, в этом уверены чиновники городской администрации. Теперь для гостей из-за рубежа к русским названиям на остановках транспорта добавляют таблички с латинской транскрипцией.

Теперь в Екатеринбурге не заблудится даже тот, кто ни слова не знает по-русски. По крайней мере, в этом уверены чиновники городской администрации. Теперь для гостей из-за рубежа к русским названиям на остановках транспорта добавляют таблички с латинской транскрипцией.

И сколько бы они ни вглядывались, знакомых букв на этой карте нет. От прохожих помощи тоже мало. Мало кто говорит даже по-английски. Впрочем, к этому студент Андрэ и преподаватель Дорин из Германии уже привыкли. Они быстро поняли: без русского языка в Екатеринбурге легко потеряться. "Какой трамвай куда идет, очень сложно понять", - говорит Дорин Калькбреннер, преподаватель факультета международных отношений УрГУ им. А.М.Горького.

Только после двух месяцев жизни здесь Андрэ и Дорин стали постепенно разбираться в трамваях. Но с остановками проблема. "Было бы замечательно, если бы водители не так быстро говорили названия остановок, а более четко и понятно", - отметила Дорин.

В Екатеринбурге решили сделать проще. Теперь названия остановок в центре пишут в латинской транскрипции. "Количество зарегистрированных иностранцев в гостиницах, которые приехали с деловой целью, или отдыхать или с познавательной целью, увеличилось в разы", - отмечает Елена Чернышева, председатель комитета по товарному рынку администрации Екатеринбурга.

На латиницу названия переводят специалисты мэрии. Потом таблички отдают на печать. Печатники уверяют, белые буквы на красном фоне будет видно издалека. "Я думаю, что лет 7-8 без изменения цвета, старения материала она будет служить", - считает технический директор компании-изготовителя Алексей Васильев.

Похожие вывески уже есть на улицах Бориса Ельцина и на проспекте Ленина. Еще одна вывеска на латинице появилась сегодня на одной из остановок на перекрестке улиц Шевченко-Луначарского. Всего их до конца 2011 года планируют установить почти на всех остановках в центре Екатеринбурга. Вывески на латинице смонтируют более чем на 20 объектах.

Вот только даже глядя на латинское название остановки, Андрэ и Дорин не уверены в понятности текста. Но признают, совсем без табличек было бы хуже. И пока самым понятным в чужой стране для них остается один указатель - на Берлин.