Праздник, который может спасти экономику или хотя бы на время ее оживить: в Европе в преддверии Рождества растут продажи в розничных сетях. Правда, клиенты магазинов скупают практичные энергосберегающие гирлянды и выбирают только бесплатные аттракционы. А еще – надеются на чудо. Экономическое.
Экономический кризис бьет по искусству. Безработный учитель танцев из Испании Альберто Родригес-Торрент устроился подработать Санта Клаусом. С прежнего места его только что уволили, и теперь он занят в уличной постановке с названием "Кошмары перед Рождеством. "Это история про то, как персонажи мрачного праздника Хэллоуин хотят подменить рождественских героев, но они умеют только пугать. Хотя заканчивается все хорошо", – рассказывает Альберто.
Ожидание праздника стало для немецкой экономики антидепрессантом. Розничные торговые сети снова увеличили продажи. Они отстают от показателей декабря прошлого года всего на 2%. Доктор Рихард Мэнт из городской администрации считает, что могло быть и хуже, но понимает также, что Рождество – это краткосрочная антикризисная мера. "Люди чувствуют неуверенность, но сейчас это не отражается на их потребительской активности. Некоторые компании нашли средства, чтобы выплатить сотрудникам годовые премии. Так что кризис еще не дошел до кошельков, хотя мы готовимся к трудным временам", – говорит чиновник.
Подсветкой центральных улиц Берлин обязан крупным корпорациям. Иллюминация на Унтер-ден-Линден устроили два гиганта – энергетический и телекоммуникационный. Лавочники стараются не отставать. Хозяйка ювелирного магазинчика вместе с соседями украсила улицу бумажными фонариками, чтобы привлечь туристов. "Когда мы получали разрешение в мэрии на подключение к городской электросети, от нас потребовали, чтобы лампочки были энергосберегающими. Такие стоят по 9 евро, а обычные – всего 20 центов. И хотя у нас было мало денег, пришлось раскошеливаться", – жалуется Штефф Манцини.
Макроэкономика ударила по карману простого ремесленника не только тарифами на электроэнергию. Астрид Штенсель ставит пробу на колечко собственной ручной работы. Ей приходится поднимать цены, потому что инвесторы на бирже переводят активы в золото. "Бизнес идет с трудом, если сравнивать с прошлым годом. Выросла цена на золото и платину, а люди уже задумываются, глядя на ценники. Это касается не только украшений, но и трат на отдых и поездки", – отмечает ювелир.
К празднику в берлинском метро пустили рождественский поезд. Сотрудник берлинского метрополитена Ондрей Яшек раздает пассажирам шоколадных зайцев. Детские сады катают бесплатно. Детей с родителями – за 4 евро (это 140 рублей). "Люди сейчас стали скромнее. Не все могут устроить детям даже такой нехитрый аттракцион. Но мы приглашаем даже тех, кто не может заплатить. Кризис не должен касаться детей", – считает Ондрей.
Самым защищенным кажется старшее поколение. На рождественском базаре, главным образом, публика возрасте. Худощавый Санта Клаус Альберто развлекает туристов и желает им веселого Рождества. Его временная работа закончится через 10 минут после Нового года.
Для большого количества немцев вместе с 2008-м заканчивается период стабильности. Многие получили уведомление об увольнении с 1 января. О том, что это будет время от времени случаться, классики экономической теории предупреждали еще в позапрошлом веке. Конечно, в Рождество остается надежда на экономическое чудо, но Карл Маркс и Фридрих Энгельс смотрят на это с каменными лицами.




















































































