"Вторая волна" крупнейшей забастовки в Германии. Профсоюз Верди (Ver.di) вывел на улицы более 30 тысяч человек. Отменены сотни авиарейсов. Представители правительства называют действия профсоюза провокационными.Во вторник с утра в Германия началась "вторая волна" крупнейшей забастовки, организованной профсоюзом Верди (Ver.di), объединяющим более трех миллионов работников сферы обслуживания. В земле Северный Рейн – Вестфалия Верди привлек к протестам более 30 тысяч человек. В основном, это работники транспортных предприятий в Кельне, Дюссельдорфе, Эссене и других крупных городах земли, сообщает DPA.

Сейчас на юго-западе Германии из-за забастовки сложилась тяжелая ситуация на дорогах. Полиция сообщает, что бастующие вышли на улицы и перекрыли некоторые шоссе. На дорогах – километровые пробки. Десятки тысяч граждан отправились на работу на велосипедах – притом, что на улицах лежит снег. Общественный транспорт не работал до 9.00 утра более чем в 70 населенных пунктах, а в некоторых городах, например, в Хемнице, не выехал из депо вообще. Кроме того, пришлось отменить сотни авиарейсов – служащие аэропортов во Франкфурте, Мюнхене, Штутгарте и Дюссельдорфе присоединились к протестам. Только во Франкфурте – крупнейшем аэропорту Западной Европы – были перенесены сегодня более 160 рейсов. Ведущая немецкая авиакомпания "Люфтганза" говорит о миллионных убытках.

Верди ведет упорные переговоры о повышении зарплаты на 3,5%. Работодатели же, ссылаясь на замершую экономическую конъюнктуру, требуют на будущий год замораживания тарифов оплаты труда. Другое требование - уравнять размер заработной платы в восточной и в западной частях страны. В понедельник в Германии из-за забастовки Верди была фактически парализована работа городского и пригородного транспорта. Она объединила десятки тысяч транспортников Берлина и Гамбурга, а также городов Баварии, Гессена, Баден-Вюрттемберга, Северного Рейна - Вестфалии и Бранденбурга. В Мюнхене в забастовке принимают участие все машинисты метрополитена и большинство водителей автобусов. В ряде городов к транспортникам присоединились воспитатели детских садов и ясель.

Работодатели отреагировали на действия профсоюза с резким осуждением. "Верди проводит стратегию, направленную на эскалацию, которая очень опасна, - заявил министр внутренних дел Германии, социал-демократ Отто Шили в интервью газете "Зюддойче цайтунг" (Sueddeutsche Zeitung), - В настоящий момент устраивать массовую предупредительную забастовку означает ничто иное, как провоцировать работодателей". Перерыв в работе аэропорта во Франкфурте, по мнению Шили, "переходит границы предупредительной забастовки и переводит ее в разряд принудительной". Шили назвал действия Верди "нелегальными" и подчеркнул, что профсоюз должен быть готов ответить на иски о причиненных убытках, которые, несомненно, будут ему предъявлены после окончания протестов. Действия профсоюза "приведут лишь к сокращению рабочих мест", подчеркнул министр.

Что касается оппозиции, то вице-председатель фракции Христианско-демократического союза (ХДС) в бундестаге Фридрих Мерц выступил в конце прошлой недели с резким заявлением в адрес профсоюзов и пригрозил даже, что члены ХДС выйдут в знак протеста против действий Верди из Германского профсоюза (DGB). Однако это заявление опровергла позднее председатель партии Ангела Меркель. Мерц обвинил профсоюзы в желании "узурпировать власть", а правящую красно-зеленую коалицию – в том, что она находится под влиянием профсоюзных организаций "во вред экономике и рынку труда в Германии". В ответ на заявление Мерца член правления Верди и христианский демократ Курт Мартин заявил, что подобные выступления "только отпугивают работодателей от партии ХДС".

Решающий раунд переговоров состоится в среду в Касселе. Профсоюз уже заявил, что собирается встретиться не только с так называемой переговорной группой, но со всей федеральной комиссией по тарифам, в состав которой входит около сотни человек. Таким образом Верди надеется быстрее достичь желаемого результата. "На этой неделе решение будет принято", - заявил представитель профсоюза Клаус Шорних.

Между тем, министр финансов Баварии Курт Фальтльхаузер заявил, что "профсоюз потерял всякое чувство меры". "Я не вижу никакой возможности для принятия быстрого решения", - заявил он. Требования профсоюза не может быть удовлетворено по причине "пустой кассы", сказал Фальтльхаузер. Повышение заработной платы может быть проведено только при условии увеличения рабочих часов, подчеркнул министр.