На пекинской сцене коллектив московского театра репетирует постановку. Актеры снова и снова проживают истории своих героев, технические специалисты готовят свет, музыку и китайские титры на экране.
"Мы будем рассказывать свою историю с нашими ритмами, с нашей энергетикой и с нашими легендарными мхатовскими паузами", – рассказал Хабенский.
Ставшая для него режиссерским дебютом, для самого МХТ "Чайка" – произведение знаковое. Именно с нее началась "золотая эпоха" театра. Тем интереснее китайской публике увидеть новую версию.
"Произведения Чехова – это сокровищница человечества. Его пьесы невероятно глубоки, Чехов исследует всеобщую неудовлетворенность жизнью – универсальная проблема, которая всегда актуальна", – поделилась жительница Пекина.
Труппа МХТ посетила творческую встречу в пекинском книжном магазине. Там Хабенскому подарили "Чайку" 1950 года выпуска.
За две с половиной недели артисты посетят три города – Пекин, Шанхай и Сямэнь.
Впервые Чехова опубликовали на китайском в 1907 году, через три года после смерти писателя, это был рассказ "Черный монах". "Чайку" издали в Шанхае в 1921-м.