Мировые рынки не убеждены, что Греция сможет взять под контроль ситуацию с гигантским дефицитом государственного бюджета, которая уже подорвала доверие инвесторов к евро. Такое мнение выразил профессор Нью-йоркского университета Нуриэль Рубини.

Мировые рынки не убеждены, что Греция сможет взять под контроль ситуацию с гигантским дефицитом государственного бюджета, которая уже подорвала доверие инвесторов к евро. Такое мнение выразил профессор Нью-йоркского университета Нуриэль Рубини.

Кроме того, по словам известного экономиста, предсказавшего нынешний глобальный финансовый кризис, есть также опасения относительно твердости политической воли, необходимой правительствам Испании и Португалии для сокращения дефицитов госбюджетов, которые также не соответствуют требованиям еврозоны.

"Рынки отнюдь не убеждены, что Греция способна реализовать намеченные финансовые преобразования", - приводит агентство Bloomberg слова Рубини, выступившего на конференции в Бухаресте. По его мнению, "есть также вопросы относительно того, будет ли оказана планам консолидации бюджетов в этих странах - Греции, Португалии и Испании - поддержка с политической точки зрения".

Дефицит госбюджета Греции в прошлом году достиг 13,6% ВВП. Для его сокращения до положенных по Маастрихтским соглашениям 3% были приняты жесткие меры, вызвавшие массовое недовольство жителей страны. Кроме того, в мае 2010 года страны еврозоны и Международный валютный фонд согласовали принципы создания специального механизма оказания помощи "проблемным" странам еврозоны общим объемом 750 миллиардов евро.

Несмотря на это, единая европейская валюта с начала 2010 года подешевела в паре с долларом на 14,2% - больше чем любая из валют шестнадцати крупнейших торговых партнеров США.

По словам Рубини, падение евро продолжится и может вынудить некоторые страны покинуть еврозону, передает "Интерфакс".

"Я не предрекаю зоне евро распада, но вероятность, что наиболее слабые участницы объединения могут покинуть его, отнюдь не нулевая", - сказал эксперт.

Рубини также не исключил возможности второй волны кризиса в еврозоне и отметил, что восстановление экономики будет более уверенным в странах с развивающейся экономикой.