Тема:

Полеты "Атлантиса" 16 лет назад

Экипаж "Атлантиса" покинул МКС

Экипаж "Атлантиса" покинул МКС
Экипаж "Атлантиса" покинул Международную космическую станцию. Около трёх часов ночи по московскому времени астронавты перешли в шаттл и задраили люк. Сама расстыковка должна состояться в 18:40 мск. На "Атлантисе" после полугодового пребывания в космосе вернётся на Землю Сунита Уильямс. Вместо неё на борту станции останется Клейтон Андерсон, который прилетел на шаттле.

Экипаж "Атлантиса" покинул Международную космическую станцию. Около трёх часов ночи по московскому времени астронавты перешли в шаттл и задраили люк. Отстыковка шаттла от МКС должна состояться в 10:40 по времени Восточного побережья США (18:40 мск), а посадка "Атлантиса" на космодроме на мысе Канаверал запланирована на четверг, 21 июня в 21:52 мск.

На "Атлантисе" после полугодового пребывания в космосе вернётся на Землю Сунита Уильямс. Вместо неё на борту станции останется Клейтон Андерсон, который прилетел на шаттле. Накануне Суни - так зовут Суниту её коллеги - знакомила Андерсона с жизнью на МКС и с его обязанностями.

В понедельник, в последний день своего пребывания на МКС, астронавты "Атлантиса" перемещали на корабль грузы, которые они должны будут доставить на Землю. Кроме того, им было предоставлено свободное время для того, чтобы отдохнуть и полюбоваться красотами космоса и видами Земли.

Эмоциональным стало прощание Уильямс с остающимися на орбите коллегами, а также со всеми специалистами, которые работают в Центрах управления полетами в США и России. "Сотни людей работали и работают во всем мире для создания этого удивительного в инженерно-техническом и научном смысле проекта, которым является Международная космическая станция", - сказала она. "Все эти люди посвящают свои жизни тому, чтобы астронавты и космонавты продолжали свои исследования на благо будущих поколений", - отметила Уильямс. Она сказала, что ей "грустно прощаться". "Частичка меня остается с вами (коллегами) и МКС навсегда", - добавила астронавт, передает ИТАР-ТАСС.

В свою очередь Федор Юрчихин воздал должное своей коллеге. "Суни проделала огромную работу здесь", - сказал он по-английски. "И мы желаем ей хорошего и безопасного возвращения домой, ей и всем членам экипажа шаттла. Желаем вам удачи", - добавил Юрчихин.