Президент России Владимир Путин рассчитывает, что его официальный визит в Бразилию придаст новую динамику отношениям с этой страной. Об этом Путин заявил в интервью бразильским газетам "Фолья де Сан-Пауло" и "О Глобо" накануне визита в Бразилию.Президент России Владимир Путин рассчитывает, что его официальный визит в Бразилию придаст новую динамику отношениям с этой страной. "Это первый визит в истории наших отношений на высшем уровне, и мы наблюдаем позитивную динамику развития наших отношений", - заявил Путин в воскресенье в интервью бразильским газетам "Фолья де Сан-Пауло" и "О Глобо" накануне визита в Бразилию. Об этом сообщает ИТАР-ТАСС.

"Бразилия - одна из крупнейших латиноамериканских стран, это страна с огромным потенциалом развития. У нас уже сейчас торговый оборот около 2 млрд долларов, есть перспективы развития, расширения сотрудничества, улучшения его качества", - заявил президент.

Путин надеется, что в ходе визита "удастся закрепить и первые позитивные шаги в области военно-технического сотрудничества". "Мы благодарны правительству Бразилии за то, что оно сочло возможным допустить наших производителей к участию в тендере на перевооружение бразильских военно-воздушных сил", - сказал президент. "В России много интересных, перспективных военно-технических разработок. Мы готовы и на поставки соответствующей техники, и на совместную кооперацию с бразильскими специалистами в области производства вооружений", - отметил он.

"Мы будем думать и решать проблемы развития экономического взаимодействия", - сказал Путин о предстоящей встрече с президентом Бразилии. "У нас есть хорошие перспективы в диверсификации наших отношений с упором на сотрудничество в высокотехнологичных отраслях, в том числе и в аэрокосмической сфере, в сфере энергетики, в том числе атомной".

Путин рассчитывает, что в ходе визит "удастся укрепить отношения и в традиционных областях, таких как сельское хозяйство". Президент России отметил, что действующие ограничения на поставки в Россию мяса из Бразилии связаны с "заявлением бразильской стороны об обнаружении некоторых заболеваний у животных". Ограничения поставок распространяются только на мясные изделия, не проходящие термическую обработку, уточнил он.

Российский президент сообщил, что министерство сельского хозяйства России приняло решение открыть бразильский штат Санта-Катарина для поставок животноводческой продукции на российский рынок. "Не исключаю, что в ходе переговоров (главы Минсельхоза РФ, который сопровождает Путина во время визита в Бразилию) некоторые другие штаты Бразилии также могут быть открыты для поставок животноводческой продукции в Россию", - сказал российский лидер.

Владимир Путин также подчеркнул, что считает неверной попытку подменить криминальную сторону "дела ЮКОСа" проблемой политической. Президент отметил, что бывший глава ЮКОСа Михаил Ходорковский "никогда не занимался политикой. Он никогда не был депутатом Государственной думы, то есть депутатом парламента, не был членом какой-то партии, не возглавлял никакое политическое движение. Поэтому попытка подменить криминальную сторону этой проблемы политической - это неверно".

"В нашей стране так же, как и во многих других демократических странах, человек считается невиновным до вступления в законную силу обвинительного приговора суда. Это в полной мере относится и к господину Ходорковскому", - отметил президент России. "Для меня он является человеком невиновным, повторяю, до того, пока не состоится суд и не будет принято какое-то решение", - сказал Путин.

"Хозяйственные и экономические преступления - достаточно сложные преступления, запутанные, и они должны быть расследованы в установленном законом порядке", - убежден президент России.

"Одно является очевидным - все должны соблюдать закон, все, вне зависимости от своего служебного или материального положения, от степени влияния на различные структуры государственной власти, - подчеркнул глава государства. - Все должны быть равны перед законом, должны его соблюдать, платить налоги и, соответственно, нести наказание в случае нарушения этого законодательства".