Акт психолого-психиатрической экспертизы полковника Буданова, обвиняемого в убийстве чеченской девушки Эльзы Кунгаевой, будет переведен с русского на чеченский язык. Такое решение принял Северо-Кавказский военный суд по ходатайству адвоката потерпевшей стороны.Акт психолого-психиатрической экспертизы полковника Буданова, обвиняемого в убийстве чеченской девушки Эльзы Кунгаевой, будет переведен с русского на чеченский язык. Такое решение принял Северо-Кавказский окружной военный суд по ходатайству адвоката потерпевшей стороны Абдуллы Хамзаева. При этом было отмечено, что перерыва в заседаниях суда из-за перевода текста не будет, передает ИТАР-ТАСС.

Свое ходатайство адвокат Хамзаев мотивировал тем, что родители Эльзы Кунгаевой и ее родственники должны, согласно Уголовно-процессуальному кодексу РФ, ознакомиться с заключением экспертов-психиатров.

Текст заключения психиатрической экспертизы Буданова, проведенной в Государственном научном центре социальной и судебной психиатрии им. Сербского в октябре этого года, составляет около 70 листов.

Сегодня участники процесса после перерыва рассмотрят предложение суда о переводе подсудимого из-под стражи в медицинское учреждение специального типа.