Тема:

Коронавирус 2 дня назад

ВОЗ за усиление контроля на зверофермах: коронавирус обнаружен у норок в нескольких странах


AP Images

В Европе ужесточают меры по борьбе с коронавирусной инфекцией, что вызывает разную реакцию у европейцев. Пока одни запасаются необходимым, другие выходят на акции протеста против принимаемых мер. Тем временем ВОЗ фиксирует новые случаи заражения норок

Германия и Польша достигли пика по числу зараженных COVID-19. Греция вернула локдаун.

Опустевшие дороги и улицы Афин. В субботу на Грецию нахлынула вторая волна локдауна. Прошедшие акции протеста не остановили неизбежное, и ровно в шесть утра начался карантин национального масштаба.

С понедельника новые меры вступят в Португалии. В стране ограничат по времени свободу передвижения граждан.

"В предстоящие недели мы должны объединить наши усилия по сдерживанию тревожного роста числа госпитализированных, особенно в отделениях интенсивной терапии, чтобы мы все избежали вспышки в декабре, следовательно, более жестких и нежелательных ограничений для всех нас", – говорит президент Португалии Марселу Ребелу де Соуза.

Вместе с очередным антирекордом в Польшу пришли новые антиковидные меры. Вся индустрия развлечений закрыта, торговые центры тоже. "Я на пределе своих сил. Беру в магазине только самое необходимое. И остаюсь дома", – говорит местная жительница.

Впрочем, если в большинстве своем поляки все же одобряют ограничения, для владельцев моллов наступили кризис. Минздрав в течение недели отследит статистику и скорректирует план на будущее.

"Нам нужно от семи до десяти дней, чтобы посмотреть, как работают меры. Мы надеемся, что результат будет хорошим и нам не придется продолжать их усиливать", – говорит представитель Министерства здравоохранения Польши Войчех Андрюшевицш.

В Словакии проводят второй этап массового тестирования на COVID-19. Это обязательная мера. Те, кто ее проигнорируют, станут персоной нон-грата на работе. Также они вынуждены будут сидеть на карантине в течение 14 дней. В эти выходные тестирование проходит без огромных очередей.

"Я жду с шести утра. Забыл, что они начинают делать тесты с восьми, но, когда пришел, тут уже было пять человек. Для нас все прошло быстро", – говорит мужчина.

ПЦР берут в округах, где уровень распространения инфекции не менее 0,7 процента. Во временных пунктах установили обогреваемые палатки, так как температура должна быть не ниже 5 градусов.

А в Косово, где тоже закрыты все общепиты, на улицы вышли рестораторы.

В разы масштабнее протесты начались в немецком Лейпциге. Германия побила антирекорд – более 23 тысяч заболевших за сутки. Это не помешало нескольким тысячам протестующих выйти на улицы на митинг против мер борьбы с инфекцией. Противники призывают отменить масочный режим, который во время акции протеста игнорируют. А еще требуют ни много ни мало, отставки правительства Меркель, если оно не отменит ограничения.

Кроме антирекордов по числу инфицированных, ВОЗ фиксирует новые случаи заражения норок. Помимо Дании новый коронавирус обнаружили у животных в Испании, Италии, США, Нидерландах и Швеции. Во всех случаях они заразились от людей. Существует риск обратной передачи. Датские ученые продолжают проводить исследования мутаций. Ну, а ВОЗ рекомендует усилить контроль на зверофермах.