Супруг Елизаветы II пошел на поправку


AP Images

Муж британской королевы Елизаветы II принц Филипп пошел на поправку. В данный момент он проходит лечение в больнице святого Варфоломея в Лондоне, напоминает Telegraph.

О самочувствии герцога Эдинбургского рассказала невестка королевской четы – герцогиня Корнуолльская Камилла. Отвечая на вопрос, заданный ей во время визита в центр вакцинации от коронавируса, Камилла сказала, что состояние принца Филиппа "немного улучшается".

И все же, по словам герцогини, ее 99-летний свекор иногда испытывает боль.

Ранее сообщалось, что принца Филиппа перевели из клиники имени короля Эдварда VII в больницу святого Варфоломея. Там он лечится от инфекции, но от какой именно – не уточняется. Герцог Эдинбургский провел в госпитале уже более двух недель.