Люди беззащитны перед вирусом "свиного гриппа"

Если еще накануне ВОЗ называла вспышку "свиного гриппа" локальной, то теперь, по словам ученых, речь идет о чрезвычайной ситуации международного уровня
Если еще накануне ВОЗ называла вспышку "свиного гриппа" локальной, то теперь, по словам ученых, речь идет о чрезвычайной ситуации международного уровня
Вирус А (H1N1) очень легко передается, но не является более опасным, чем вирус обычного сезонного гриппа
Европейская комиссия предлагает отказаться от определения "свиной грипп" и назвать это заболевание "новым гриппом"
Европейская комиссия предлагает отказаться от определения "свиной грипп" и назвать это заболевание "новым гриппом"
"Свиной грипп" выявлен в Новой Зеландии и Шотландии, Канаде и США. В Мексике от него скончались 83 человека
"Свиной грипп" выявлен в Новой Зеландии и Шотландии, Канаде и США. В Мексике от него скончались 83 человека
"Свиной грипп" выявлен в Новой Зеландии и Шотландии, Канаде и США. В Мексике от него скончались 83 человека
Если еще накануне ВОЗ называла вспышку "свиного гриппа" локальной, то теперь, по словам ученых, речь идет о чрезвычайной ситуации международного уровня
Если еще накануне ВОЗ называла вспышку "свиного гриппа" локальной, то теперь, по словам ученых, речь идет о чрезвычайной ситуации международного уровня
Вирус А (H1N1) очень легко передается, но не является более опасным, чем вирус обычного сезонного гриппа
Европейская комиссия предлагает отказаться от определения "свиной грипп" и назвать это заболевание "новым гриппом"
Европейская комиссия предлагает отказаться от определения "свиной грипп" и назвать это заболевание "новым гриппом"
"Свиной грипп" выявлен в Новой Зеландии и Шотландии, Канаде и США. В Мексике от него скончались 83 человека
"Свиной грипп" выявлен в Новой Зеландии и Шотландии, Канаде и США. В Мексике от него скончались 83 человека
"Свиной грипп" выявлен в Новой Зеландии и Шотландии, Канаде и США. В Мексике от него скончались 83 человека
К вирусу-гибриду, который стремительно распространяется по Северной Америке и угрожает пандемией всему миру, у людей иммунитета нет, заявил директор НИИ гриппа в Петербурге Олег Киселев. По его мнению, ситуация очень напоминает события начала века, когда от вируса испанки погибли миллионы людей.

У людей нет иммунитета к тому виду вируса, который сейчас стремительно распространяется по Северной Америке и угрожает пандемией всему миру. Об этом заявил директор НИИ гриппа в Санкт-Петербурге Олег Киселев.

Киселев объяснил, что это гибрид нескольких штаммов, поражающих как человека, так и животных. Также, по его мнению, ситуация сейчас очень напоминает события начала века, когда от распространения так называемой испанки погибли миллионы людей.

"По утверждению специалистов, этот грипп H1N1 является смешанного происхождения – птичьего, свиного и, как говорят, человечьего гриппа. Этот вирус напоминает вирус испанку 18-го года, и поэтому к нему возник такой огромный интерес. Возникает вопрос, насколько эта ситуация представляет опасность для Российской Федерации? К счастью, в этом году перелеты птиц не манифестировали никаких инфекций, никаким не распространением, тем более, птичьего гриппа. Поэтому, я думаю, мы спокойно переживем весенний, летний и осенний сезоны",- рассказал Киселев в эфире "Вестей" в воскресенье.

"Свиной грипп" – это комбинация уже известных штаммов – гриппа свиней, птиц и человека. Известно, что новый штамм вируса H1N1 передается людям. К настоящему моменту в Северной Америке погибли уже десятки человек, в больницах – около полутора тысяч заболевших. Симптомы гриппа свиней похожи на обычный грипп: температура, насморк, головная и мышечная боль. Если еще накануне Всемирная организация здравоохранения называла вспышку "свиного гриппа" локальной, то теперь, по словам ученых, речь идет о чрезвычайной ситуации международного уровня.