Тема:

Ким Чен Ир 7 лет назад

В Японии поступила в продажу книга старшего сына Ким Чен Ира

На полках книжных магазинов – пока только японских – появилась книга старшего сына скончавшегося под Новый год руководителя Северной Кореи Ким Чен Ира. Произведение под названием "Папа Ким Чен Ир и Я" стоит на полках токийских магазинов рядом с мировым бестселлером о Стиве Джобсе.

Сборник электронных писем и интервью старшего сына покойного северокорейского вождя издан в рекордные сроки. По замыслу издателей, публикация диалогов с ближайшим родственником Ким Чен Ира – это само по себе уже сенсация, но и время для выхода книги выбрано наиболее подходящее – практически сразу после кончины руководителя.

40-летний Ким Чен Нам получил мировую известность 1 мая 2001 года. Он был задержан в Токийском аэропорту Нарита при попытке въехать в Японию с фальшивым паспортом на имя гражданина Доминиканской республики. На допросе он сказал, что просто хотел с семьей сходить в Токийский Диснейленд.

Японские власти выслали его в Китай, где он живет до сих пор, курсируя между Пекином, Шанхаем и Макао. После депортации из Японии Ким Чен Нам окончательно утратил доверие отца, а с ним – и шансы стать преемником.

Автор, или, скорее, соавтор книги – журналист японской газеты "Токио симбун" Ёдзи Гоми говорит, что познакомился с сыном Ким Чен Ира случайно – в зале прилетов пекинского аэропорта в сентябре 2004 года. Спустя три месяца журналист получил письмо на корейском: "Здавствуйте, я Ким Чен Нам". Затем переписка оборвалась на несколько лет, а в 2010-м он вновь дал о себе знать и пригласил журналиста к себе в Макао на большое интервью.

"Я был поражен, насколько это откровенный и здравомыслящий человек, – говорит Ёдзи Гоми. – Меня удивили его предельно жесткие высказывания о государственном строе КНДР. Ким Чен Нам хорошо разбирается в проблемах своей страны, и с ним трудно не согласиться".

"После окончания феодальных династий и по сей день передача власти по наследству – это объект насмешек. Она не признается теорией социализма. Однако Северная Корея вынуждена придерживаться этой нелепой модели передачи власти в целях сохранения внутренней стабильности". Ким Чен Нам написал это в ноябре 2010 года.

Старший сын Ким Чен Ира, долгое время проживший за границей, получивший образование в Женеве и владеющей четырьмя иностранными языками, включая русский, также не разделяет идеологии чучхе – опоры на собственные силы.

Цитата из интервью: "КНДР сталкивается в дилеммой. Очевидно, что без реформ и открытости экономика страны потерпит крах, но в то же время осуществление реформ создает риск развала государственной системы".

При этом Ким Чен Нам признается, что никаких политических амбиций у него нет и участия в судьбе страны он принимать не планирует.

Из книги не понятно, удалось ли старшему сыну Ким Чен Ира побывать в Пхеньяне, чтобы попрощаться с отцом. Этот вопрос он проигнорировал. Последнее сообщение датируется 3 января, и, судя, по всему, в ближайшее время Ким Чен Нам на родину возвращаться не собирается.

Вот что он пишет о своем сводном брате Ким Чен Уне, который стал новым руководителем КНДР: "В этом мире нормально мыслящий человек не может стать наследником в третьем поколении. Сомневаюсь, что молодой наследник, которого только два года назад начали готовить в преемники, способен принять абсолютистскую власть. Я думаю, он останется символом молодого преемника, а реально руководить страной будет прежняя правящая группировка".

В настоящее время переписка с Ким Чен Намом вновь прекращена. Хотя японский журналист уверяет, что публикация книги здесь ни при чем.

"Мне кажется, что выход этой книги, наоборот, благо для Ким Чен Нама. Мир узнал его с другой стороны. Я думаю, до тех пор, пока он живет в Китае и находится под контролем властей КНР, ему нечего бояться", – отмечает Ёдзи Гоми.

Впрочем, сам Ким Чен Нам придерживается иного мнения. В предпоследнем послании, от 31 декабря, он написал, что именно сейчас, после смерти отца, шумиха вокруг его имени нежелательна, т.к. ему может угрожать опасность со стороны северокорейских властей.